Название: Пармские фиалки
Автор: Ричард Брук
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 9785005104571
isbn:
«Под солнцем любви твоей… оживаю?» – пришла на память Шаффхаузену несколько измененная поэтическая строфа, продолжение которой как нельзя лучше описывало то, что он теперь наблюдал, глядя на влюбленного и счастливого Вернея:
«но бегу от защиты любой
уж если я чем опьяняюсь,
то не опиумом, а тобой»… (3)
Это открытие смутило Шаффхаузена еще сильнее, и он испытал острую потребность хоть как-то рационально объяснить себе текущее состояние «мнимого больного».
«Вероятно, у мальчика эйфория, вызванная всплеском фенилэтиламина (4) … к тому же, с его склонностью к аффективным нарушениям, он определенно в маниакальной фазе. Если такова нынешняя активность мозга, то в скором времени нервная система не выдержит нагрузки, наступит сильнейший откат и провал в депрессию… Даааа, чем выше пик, тем глубже будет пропасть…»
Найденное научное объяснение немного успокоило Эмиля: профессионализм доктора психиатрии вновь помог ему справиться с непривычным переживанием, тревожащим в нем не просто человека – но и мужчину.
– Если вы торопитесь на… свидание, тогда ни я, ни граф не смеем настаивать на том, чтобы вы теряли время в компании двоих скучных стариков… – с улыбкой на устах, но не в глазах, проговорил Шаффхаузен и поспешно добавил:
– Я слышал, что в числе актеров у вас тут гостит настоящая звезда – сам Жан Марэ, если вы его увидите, передайте ему мой привет. Он, возможно, и не вспомнит меня, мы были знакомы шапочно, больше пятнадцати лет назад… однако, прошу вас засвидетельствовать ему от моего имени глубокое почтение.
– Я его непременно увижу, потому что он-то меня и ждет, – спокойно ответил Эрнест, даже не покраснев, как будто речь шла не о его давнем кумире, а о приятеле- однокашнике. – И меньше всего я хочу заставлять месье Марэ ждать слишком долго.
– Эрнест!.. – на лице графа выразилась такая беспомощность, что Шаффхаузену стало его искренне жаль… – Что ты такое говоришь?..
– Чистую правду. Я обещал показать ему мою сову. Она как раз сейчас охотится в парке.
– О, даже вот так? Тогда тем более, не смеем вас задерживать… – все с той же улыбкой Эмиль взглянул на графа и еле заметно качнул головой, мол, «не мешайте, оставьте его сейчас». – Мое почтение великому актеру! Буду рад выпить с ним по рюмочке шерри, если он найдет минутку свободного времени в своем рабочем графике.
Эрнест поднял глаза к потолку и улыбнулся, став похожим на ребенка, прекрасно понимающего, что взрослые его дурачат, но готового сыграть в эту игру, чтобы СКАЧАТЬ