To the Letter. Simon Garfield
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу To the Letter - Simon Garfield страница 19

Название: To the Letter

Автор: Simon Garfield

Издательство: Ingram

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9780857868602

isbn:

СКАЧАТЬ two of the styles, the elegant or graceful and the plain, and this concludes my account of the letter.’

Image

      By the thirteenth century, when Boncompagno crafted his advice, the range of letter templates available had expanded greatly, and their abundance fulfilled a need: letter-writing was not an intuitive skill. The craft of letter-writing was only beginning to be taught in European schools, and although Cicero and Seneca would shortly be back in vogue, their antiquity was not always suited to contemporary challenges. So there were two choices: the professional paid scribe who set up a stall in the market as if he was selling root crops, or the ars dictaminis, the self-help manual. The ars dictaminis would soon have a sibling, the ars notariae, which specialised in writing advice for legal and patent matters, but its main purpose was to provide a guide to writing ‘familiar’ or more personal and general letters, albeit ones that still bowed firmly to rhetorical tradition (and were usually designed to be read out loud to whoever was gathered when they arrived).

      Italy and France led the way, with England following their trail, and there were soon so many that it was hard to distinguish between them, the faddy self-help books of their day. The earliest available inspiration came from a guide by the Benedictine monk, Alberic of Monte Cassino, published around 1075, while a short and anonymous manual published 60 years later in Bologna was one of the earliest to give detailed instruction on the correct forms of opening address, the salutatio that was to remain a standard entry in general etiquette guides, cleverly combining the benevolentiae captatio, the securing of goodwill by flattery (the best technique was to induce a sense of fatherly or brotherly feeling, or failing that a sense of ‘fellowship’). A pupil may get his way with his master if he sticks to something like ‘To [master’s name here] By divine grace resplendent in Ciceronian charm, [your name here], inferior to his devoted learning, expresses the servitude of a sincere heart.’ The next three categories of advice were not too far removed from something we might expect today: the naratio (the latest news), the petitio (the real reason for writing) and the conclusio.

      One of the first such textbooks in English was compiled by an Italian, Giovanni di Bologna, specifically for use by the Archbishop of Canterbury, while Lawrence of Aquilegia wrote some of the first recognisable examples of the ‘form letter’, whereby a user fills in the blanks on a template by picking the relevant words from a list. The choice of recipients alone provides quite a range, from kings and archdeacons to heretics and ‘falsos infidelos’, the latter perhaps more deserving of a pub brawl than flawless correspondence.

Image

      Soon the university cities of Bologna and Orleans were offering so many different professional guides that their authors, the master épistoliers, were called dictatori, a term which underlined their overbearing political influence. Many were members of the clergy, some also held teaching posts at universities. Their names were famous in their day: Geoffrey of Vinsauf, Arnulf of Orleans, Peter of Blois, Ludolf of Hildescheim and Conrad of Zurich.

      As with the more refined reaches of academia, many dictatori seemed to be writing for the sole benefit and approval of fellow dictatori; many of their letter templates describe the masterful art of letter-writing, a hall of mirrors. A prime example is supplied by Hugh of Bologna in his Rationes Dictandi from the twelfth century. After a slow and suitably grovelling start (‘To X, a very great scholar in the science of letters, a very eloquent man’ etc), the letter considers its navel: ‘The grace of God was not content, oh master and most revered lord, to make you a peerless scholar in the liberal arts; it has also provided you with a great gift in epistolary art. This is what is reported by an insistent rumour that fills the greater part of the world; this rumour could not persist were it not true.’

      Portrayed thus, master letter-writers of late medieval Europe bestrode society as an enviable combination of healer of the sick and rock god.

Image

      The letter-writing manual changed significantly during the Renaissance as humanism embraced Petrarch’s influence and, by default, Cicero’s. By the beginning of the sixteenth century we had certainly arrived at the modern sort of guidebook we would have still acknowledged as useful 20 years ago, the methodus conscribendi epistolis. The latest champion of the art was Desiderius Erasmus, the masterful Dutch humanist and perhaps the foremost scholar of his day; he not only ushered in the Protestant Reformation, but also found time to write thousands of tracts and letters on non-theological themes. His tracts confronted head on the Seneca-toned concerns of how best one should live one’s life (and not waste it: one of his most famous treatises was about folly). And his letters, of which about 1,600 have survived (he claimed to have spent about half of his life writing them) range from his rational defence of his stance against new Catholic doctrines, through his translations of classical literature, to far more personal matters such as the disappointing vintage of the local wines to his poor finances and health (he had debilitating arthritis, and in later years had to pass on writing duties to an assistant). And of course several of the letters contained the one recurring topic we’ve seen before and may see again: Erasmus chiding his friends and family for not writing sooner and more often.

      Writing in about 1487 from a monastery near Gouda to his older brother Pieter, a monk based near Delft, Erasmus pushed the guilt button from the start:

      Have you so completely rid yourself of all brotherly feeling, or has all thought of your Erasmus wholly fled your heart? I write letters and send them repeatedly, I demand news again and again, I keep asking your friends when they come from your direction, but they never have a hint of a letter or any message: they merely say that you are well. Of course this is the most welcome news I could hear, but you are no more dutiful thereby. As I perceive how obstinate you are, I believe it would be easier to get blood from a stone than coax a letter out of you!

      Erasmus’s letters were strewn all over Europe: he wrote to correspondents in London, Cambridge, Dover, Amsterdam, Cologne, Strasbourg, Bologna, Turin, Brussels and Lubeck. He believed there was ‘almost no kind of theme which a letter may not treat’, but he was largely a traditionalist, believing it preferable to have a studied letter than a spontaneous one: ‘rather . . . a letter should smell of the lamp than of liquor, of the ointment box, and of the goat’. Above all he liked the idea of the letter, the material artefact, the letter as the great discursive template for the modern world. If you write a letter well (which you could do if you took his strict advice), then you would surely declare yourself a man of that world.

Image

       Half his life writing letters: Erasmus in furs by Holbein.

      His letter-writing guide, compiled while he was a teacher in Paris in the early 1500s, covered some familiar ground (the clarity and aptness of expression), and he wrote particularly well about how the writer should above all be versatile: a letter should be ‘as closely suited as possible to the argument, place, time, addressee; which when dealing with weighty matters is serious, which with mediocre matters is neat; with humble matters elegant and witty; which is ardent and spirited in exhortation, soothing and friendly in consolation.’

      But СКАЧАТЬ