Córka Ewy. Оноре де Бальзак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Córka Ewy - Оноре де Бальзак страница 9

Название: Córka Ewy

Автор: Оноре де Бальзак

Издательство: Public Domain

Жанр: Повести

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ id="n7">

      7

      aliaż (daw.) – stop. [przypis edytorski]

      8

      triolet – rodzaj ośmiowersowej strofy, powtarzającej określone linijki. [przypis edytorski]

      9

      w innych utworach z cyklu Komedii ludzkiej – jednym z głównych węzłów, spajających w organiczną całość poszczególne utwory Balzaka, jest powieść pt. Stracone złudzenia. [przypis edytorski]

      10

      rozwija przepych fantazyjnych kamizelek – słynna była w Paryżu legendarna laska Balzaka, niezmiernej grubości, o olbrzymiej złotej gałce, rzeźbionej i wysadzanej drogimi kamieniami otrzymanymi rzekomo od wielbicielek; wewnątrz gałka była próżna i zawierała skrytkę na „włosy kochanek”. Balzac, z owym dziecinnym rozbawieniem i zapalczywością, jakie go cechują, tak przywiązany był do tej laski, iż w dniu, w którym zapomniał ją w dorożce, omal nie zemdlał [Boy]. [przypis edytorski]

      11

      buduar – kobiecy pokój przeznaczony do odpoczynku. [przypis edytorski]

      12

      gotowalnia (daw.) – pomieszczenie do ubierania się (bądź sama ta czynność). [przypis edytorski]

      13

      sanhedryn – kolegium rabinackie; tu przen.: rada osób religijnych. [przypis edytorski]

      14

      solfeż – metoda treningu słuchu muzycznego. [przypis edytorski]

      15

      dystrakt – człowiek roztargniony. [przypis edytorski]

      16

      Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus (1776–1822) – niemiecki pisarz, autor opowiadań fantastycznych. [przypis edytorski]

      17

      jansenista – zwolennik jansenizmu, ruchu reformatorskiego w kościele katolickim, funkcjonującego w XVI- i XVII-wiecznej Francji i Niderlandach, inspirowanego pesymistyczną koncepcją natury ludzkiej zapożyczoną od św. Augustyna. Związany z tym ruchem był m.in. Blaise Pascal. [przypis edytorski]

      18

      niepoczesny – niezwracający na siebie uwagi. [przypis edytorski]

      19

      zadawalniać się – dziś: zadowalać się. [przypis edytorski]

      20

      z umysłu – dziś: umyślnie. [przypis edytorski]

      21

      Mozart, Wolfgang Amadeusz (1756–1791) – kompozytor i klawesynista niemiecki. [przypis edytorski]

      22

      Beethoven, Ludvig van (1770–1827) – kompozytor niemiecki, zaliczany do tzw. klasyków wiedeńskich, a zarazem prekursor romantyzmu. [przypis edytorski]

      23

      Haydn, Franz Joseph (1732–1809) – austriacki kompozytor, przedstawiciel klasycyzmu. [przypis edytorski]

      24

      Paësiello – właśc. Giovanni Paisiello (1740–1816), włoski kompozytor klasycystyczny. [przypis edytorski]

      25

      Cimarosa, Domenico (1749–1801) – włoski kompozytor klasycystyczny. [przypis edytorski]

      26

      św. Cecylia (zm. ok. 230) – męczennica, patronka muzyków. [przypis edytorski]

1

imponderabilia – rzeczy nie dające się dokładnie zmierzyć ani określić, a przy tym istotne. [przypis edytorski]

2

buduar – kobiecy pokój przeznaczony do odpoczynku. [przypis edytorski]

3

Marivaux, Pierre de (1688–1763) – komediopisarz francuski. [przypis edytorski]

4

Laclos, Pierre Choderlos de – wojskowy, urzędnik i pisarz francuski, autor powieści w listach Niebezpieczne związki. [przypis edytorski]

5

ancien régime (fr.) – stare rządy, określenie monarchii francuskiej. [przypis edytorski]

6

geniusz serca – patrz: Fizjologia małżeństwa. [przypis edytorski]

7

aliaż (daw.) – stop. [przypis edytorski]

8

triolet – rodzaj ośmiowersowej strofy, powtarzającej określone linijki. [przypis edytorski]

9

w innych utworach z cyklu Komedii ludzkiej – jednym z głównych węzłów, spajających w organiczną całość poszczególne utwory Balzaka, jest powieść pt. Stracone złudzenia. [przypis edytorski]

10

rozwija przepych fantazyjnych kamizelek – słynna była w Paryżu legendarna laska Balzaka, niezmiernej grubości, o olbrzymiej złotej gałce, rzeźbionej i wysadzanej drogimi kamieniami otrzymanymi rzekomo od wielbicielek; wewnątrz gałka była próżna i zawierała skrytkę na „włosy kochanek”. Balzac, z owym dziecinnym rozbawieniem i zapalczywością, jakie go cechują, tak przywiązany był do tej laski, iż w dniu, w którym zapomniał ją w dorożce, omal nie zemdlał [Boy]. [przypis edytorski]

11

buduar – kobiecy pokój przeznaczony do odpoczynku. [przypis edytorski]

12

gotowalnia (daw.) – pomieszczenie do ubierania się (bądź sama ta czynność). [przypis edytorski]

13

sanhedryn – kolegium rabinackie; tu przen.: rada osób religijnych. [przypis edytorski]

14

solfeż – metoda treningu słuchu muzycznego. [przypis edytorski]

15

dystrakt – człowiek roztargniony. [przypis edytorski]

16

Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus (1776–1822) – niemiecki pisarz, autor opowiadań fantastycznych. [przypis edytorski]

17

jansenista СКАЧАТЬ