Название: Сто шесть ступенек в никуда
Автор: Барбара Вайн
Жанр: Триллеры
Серия: Misterium
isbn: 978-5-699-61047-1
isbn:
Парадная дверь в Торнхеме запиралась только на ночь. Думаю, сейчас там все изменилось. Тогда дверь почти всегда была не заперта, и все об этом знали, однако внезапное появление Белл все равно вызвало переполох в зале. Ветер выхватил листы с вопросами у участников викторины – буквально вырвал детище Фелисити из ее рук – и бросил в огонь. Она вздрогнула и негромко вскрикнула. Белл стояла на коврике – на самом деле это была шкура какого-то зверя – прямо у порога, взволнованная женщина с горящими глазами, с растрепанными ветром волосами и одеждой. Фелисити встала с колен и раздраженно сказала:
– Ради всего святого, закрой дверь.
Белл подчинилась. Завела руку за спину и толкнула дверь, которая с грохотом захлопнулась. Казалось, вздрогнул весь дом.
– Пойдемте кто-нибудь со мной, пожалуйста. Сайлас застрелился.
– О, боже, – послышался чей-то голос. Я так и не поняла, кто это сказал – кажется, один из мужчин. Эсмонд встал, отодвинул стул, чтобы выбраться из круга, и шагнул к Белл. Она не стала ждать его вопросов:
– Сайлас был пьян. Играл в одну из своих игр. И выстрелил в себя. Думаю, он мертв. – Белл умолкла в нерешительности и обвела нас взглядом, в котором проступила растерянность, словно начала понимать, кто мы такие и что мы самая неподходящая компания, чтобы сообщать ужасную новость или делиться своими чувствами. Но что она могла сделать? Разве у нее оставался выбор? Мы все сидели тут, единственные люди в округе, и деться ей было некуда. – Сайлас играл, – сказала Белл, адресуя свои слова Фелисити. – Ты знаешь, о чем я.
Невероятно, но, похоже, Фелисити знала. Она кивнула и прижала ладонь ко рту.
– Фелисити, ты не позвонишь доктору Томпсону? – сказал Эсмонд. – И, наверное, в полицию. Да, мы должны позвонить в полицию.
– Боже, ну и дела! Ну и дела! – воскликнула Фелисити. Потом вспомнила, что ее окружают дети с широко раскрытыми от удивления глазами. – Пойдемте со мной, все. – Она собрала детей вокруг себя, обхватив каждой рукой двоих или троих.
Наши с Белл взгляды встретились. Мне показалось, что она смотрит на меня так, словно я тут единственная, кто может ей понравиться, у кого может быть с ней что-то общее. Именно так я истолковала долгий, пристальный, наполненный ужасом взгляд ее серых глаз. Эсмонд открыл входную дверь и придержал, пропуская Белл вперед, в темноту. Я встала и пошла за ними.
5
Stiletto fatalis[25] – это вовсе не оружие, а латинское название flaw worm, сельскохозяйственного вредителя. Энтомолог, придумавший такое имя, явно обладал чувством СКАЧАТЬ
25
Роковой кинжал (