Название: Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…
Автор: Михаил Казовский
Жанр: Биографии и Мемуары
Серия: Кумиры. Истории великой любви
isbn: 978-5-271-43936-0
isbn:
– Это не мешает ей играть комедийные роли?
– Отнюдь. Что поделаешь: жизнь берет свое, она – молодая дама, двадцать пять всего. Впрочем, роль Оливии – не такая уж комедийная, право слово, тут не надобно ни комиковать, ни паясничать. Зато ее младшая сестрица, Кэт – мы зовем княжну за глаза на а́нглийский манер, но в глаза, конечно, Екатерина Александровна, – уж действительно бесенок в юбке. Роль Виолы будто для нее писана.
– Говорят, что она просватана за князя Дадиани?
– Совершенно верно. Правда, по моим сведениям, официального предложения еще не было. Князь бывает у Чавчавадзе на правах друга, так что в дальнейшем все возможно.
Михаил подумал: «Не просватана – это хорошо».
Екатерины он пока не видел, но она ему уже нравилась.
5
Обустроившись, освежившись в тазике (дядька Андрей Иванович поливал из кувшина), при этом охая от холодной колодезной воды, он поменял белье и сел к столу писать письма – бабушке, друзьям и Прасковье Николаевне Ахвердовой, матушке Егора. Поначалу хотел, чтоб на почту пошел слуга, но потом решил прогуляться сам.
Было начало шестого, и жара постепенно спадала. На деревьях листва еще не вяла и не желтела, несмотря на осень. В придорожной пыли копошились голуби. Пахло жаренным на мангале мясом, свежей выпечкой, на брусчатке у почты живописно дымились конские яблоки, над которыми сверкали изумрудными попками мухи.
На почте было полутемно и прохладно. Впрочем, пара мух летала и здесь. Лермонтов позвал:
– Есть кто живой?
На втором этаже закашляли, и скрипучий голос ответил:
– Сей момент сойду.
Заскрипели доски ступенек и появился старик в почтовом мундирчике, с белым пухом на лысой голове и в очках на красном шишковатом носу. Видимо, он пил чай с вареньем, потому что в уголках губ розовели пятнышки.
– Письма можно у вас отправить?
– Отчего же нельзя – можно. Только почта теперь уйдет не раньше вторника. Нынче был конвой, привезли корреспонденцию из Тифлиса, а теперь уже во вторник только.
– Хорошо, во вторник, так во вторник.
Старик занялся конвертами, затем как бы между прочим спросил:
– Вы, поди, с нынешней оказией приехали?
– Да, сегодня. А что?
– Стало быть, еще новенький и не знаете Григория Ивановича Нечволодова. А ему пришли денежки из России. Он их ждал и ко мне наведывался. Мне послать-то к нему некого. Он неподалеку отсюда живет с молодой женой, в Дедоплис-Цкаро, что по-нашему значит Царские Колодцы.
– А в каком чине господин Нечволодов?
– Отставной подполковник. Уж такая умница, что сказать нельзя. Драгуны наши все его очень уважают. С Пушкиными дружил.
– Это с какими Пушкиными?
– Так известно, с какими: поначалу со Львом Сергеевичем, что служил у нас адъютантом генерала Раевского, а затем и со старшим братом его, Александром Сергеевичем, знаменитым поэтом нашим.
– СКАЧАТЬ