Китайские дети. Ленора Чу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Китайские дети - Ленора Чу страница 29

СКАЧАТЬ в грязи заведутся жуки и сожрут тебе лицо, когда ты заснешь.

      В последующие несколько ночей Рэйни спал в страхе жрущих лицо жуков, и я попросила аи предоставить мне заниматься гигиеной рта. Впрочем, угроза вызвать полицию нашего мальчика не тревожила, судя по всему. Может, он слишком часто слышал ее у себя в группе?

      Рэйни либо не хотел, либо не мог подтвердить, откуда это взялось, и я предприняла то, что на моем месте сделал бы любой уважающий себя родитель-американец.

      Я запросила встречу с учителем.

* * *

      Учительницы Чэнь и Цай глазели на нас с малюсеньких стульчиков. Воспитанников выслали в другую комнату на тихий час, и комната младшей группы № 4 внезапно стала походить на холодную пещеру, словно сердце, бившееся в ней, внезапно выдернули щипцы хирурга.

      Нас с Робом тоже усадили на детские стульчики, зады почти у пола, коленки неловко торчат. Я взяла быка за рога.

      – Рэйни не нравится ходить в сад, – сказала я.

      – А, – произнесли обе учительницы, кивая, будто в этом не было ничего неожиданного. Первой заговорила учительница Чэнь.

      – Какой садик Рэйни посещал до этого? – спросила она.

      – «Счастливые»… – Я умолкла и поморщилась от неловкости. – Кхм… «Счастливые дети». – Годом раньше Рэйни ходил в шанхайские ясли, которые открыла канадка, а управляла ими француженка. Китайцы не станут именовать учебное заведение в честь радости или удовольствия; «Мудрость – главное», «Жертвенность – золото» и «Лучшая в мире математика» – куда вернее.

      – А, «Счастливые дети», – повторила Чэнь, кивая, словно ее догадка внезапно подтвердилась. – Одногруппники у него были иностранцы или местные?

      – В основном иностранцы.

      Чэнь еще раз кивнула: диагностика завершена.

      – Мы считаем, что Рэйни очень умен, пылок, сердечен и готов учиться, – сказала учительница Чэнь. – Думаю, главное неудобство у него с гуйчжи – с правилами.

      – С какими правилами? – уточнила я.

      – Он чувствует, что его ограничивают. Мы считаем, что у него беда с дисциплиной.

      – Не могли бы вы привести конкретные примеры? – попросила я, в голосе послышался гнев.

      – Полегче, – едва слышно прошептал Роб со своего стульчика, чуть ли не упираясь коленями себе в плечи.

      Чэнь и Цай обменялись парой слов на шанхайском и вновь обратились к нам.

      – В… «Счастливых детях», – сказала Чэнь, – он находился в зарубежной образовательной культуре. Западная образовательная культура гораздо более… вольная, чем китайская образовательная культура.

      Я сидела. Молча таращилась. Чэнь предложила пример:

      – Если Рэйни носится и падает, американская мама думает: «Ничего. Дети есть дети». Но для мамы-китаянки очень важно, чтобы дети не падали. Рэйни не понял, что школа существует не исключительно для удовольствия.

      – Что он натворил? СКАЧАТЬ