Ласка скорпиона. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ласка скорпиона - Нора Робертс страница 25

Название: Ласка скорпиона

Автор: Нора Робертс

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия: Ева Даллас

isbn: 978-5-699-57243-4

isbn:

СКАЧАТЬ не знаю, радоваться или горевать, – призналась Пибоди.

      От пережитого потрясения под глазами у нее залегли черные круги, а лицо побледнело.

      – Ни то, ни другое. Прими как свершившийся факт и двигайся дальше. У нас на завтра полно работы. Тебе надо поспать. Занимай ту комнату, где ты обычно спишь, когда ночуешь у нас.

      – Ты не собираешься звонить Уитни?

      – Уже почти три часа ночи, но можешь позвонить ему прямо сейчас, если тебе не терпится.

      – Да нет, я не спешу. Ха! Неплохо было бы поспать.

      – Вот иди и поспи. – Чтобы подать пример, сама Ева решительно двинулась вверх по лестнице.

      – Вам что-нибудь еще понадобится? – спросил Рорк Пибоди и Макнаба.

      – Нет. – Макнаб сжал руку Пибоди. – У нас все есть.

      Рорк наклонился и поцеловал Пибоди в лоб.

      – Спите хорошо.

      Он последовал за Евой в спальню, закрыл дверь, пока она снимала плечевую кобуру. Напряжение стало сказываться на ней, заметил он, как и на Пибоди. Можно взять ее за руку, размять ей плечи, это поможет снять стресс. Но он знал другое средство отвлечь ее внимание хотя бы ненадолго.

      – Ты мне задолжала секс за примирение, но я готов принять вексель.

      Как он и ожидал, Ева нахмурилась.

      – Почему это я тебе секс задолжала?

      – Ну ты же первая почувствовала себя отчасти виноватой.

      Ева прищурилась и села, чтобы снять башмаки.

      – Это всего лишь означает, что ты отстал в чувстве частичной вины. Мне кажется, это означает, что ты мне задолжал. Но я приму вексель.

      – Я мог бы с этим согласиться при условии, что твоя часть уговора будет включать пресловутое сексуальное белье. – Рорк проследил, как Ева натягивает через голову слишком большую по размеру футболку с логотипом Департамента полиции и безопасности Нью-Йорка на груди. – Надеюсь, ты не это имела в виду.

      – На таких условиях я согласна. – Ева забралась в постель.

      – Ну, значит, у нас свидание. – Рорк скользнул под простыню рядом с ней и притянул ее к себе.

      – Мне надо поставить будильник, – сказала Ева.

      – На который час?

      – Ну, я собираюсь позвонить Уитни ровно в шесть утра. Возьму хотя бы час на подготовку.

      – Ну, значит, в пять. Не волнуйся, я тебя разбужу.

      Ева не сомневалась, что так и будет. Она закрыла глаза.

      Она готова была поклясться, что проснулась под ласкающий обоняние запах кофе всего пять минут спустя. Приоткрыв глаза, она увидела Рорка.

      Он сидел на краю постели и держал огромную кружку кофе в нескольких дюймах от ее носа. Он уже включил электричество, примерно на двадцать процентов яркости, прикинула Ева, поэтому комнату заливал мягкий свет наступающего рассвета.

      – Ты принес мне кофе в постель?

      – Можешь считать меня алмазом среди мужей… или СКАЧАТЬ