Название: 3 books to know Napoleonic Wars
Автор: Leo Tolstoy
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
Серия: 3 books to know
isbn: 9783967249415
isbn:
‘In order to have some footing and to win a few at least of my lawsuits, I turned Liberal; but, as you were saying, those damned elections came, they asked me for my vote . . . ’
‘For a stranger?’
‘Not a bit of it, for a man I know only too well. I refused, a fearful imprudence! From that moment, I had the Liberals on top of me as well, my position became intolerable. I believe that if it had ever entered the vicar’s head to accuse me of having murdered my servant, there would have been a score of witnesses from both parties, ready to swear that they had seen me commit the crime.’
‘You wish to live in the country without ministering to your neighbours’ passions, without even listening to their gossip. What a mistake!’
‘I have made amends for it now. Monfleury is for sale. I shall lose fifty thousand francs, if I must, but I am overjoyed, I am leaving that hell of hypocrisy and malice. I am going to seek solitude and rustic peace in the one place in France where they exist, in a fourth-floor apartment, overlooking the Champs–Elysees. And yet I am just thinking whether I shall not begin my political career, in the Roule quarter, by presenting the blessed bread in the parish church.’
‘None of that would have happened to you under Bonaparte,’ said Falcoz, his eyes shining with anger and regret.
‘That’s all very well, but why couldn’t he keep going, your Bonaparte? Everything that I suffer from today is his doing.’
Here Julien began to listen with increased attention. He had realised from the first that the Bonapartist Falcoz was the early playmate of M. de Renal, repudiated by him in 1816, while the philosopher Saint–Giraud must be a brother of that chief clerk in the Prefecture of — — who knew how to have municipal property knocked down to him on easy terms.
‘And all that has been your Bonaparte’s doing,’ Saint–Giraud continued: ‘An honest man, harmless if ever there was one, forty years old and with five hundred thousand francs, can’t settle down in the country and find peace there. Bonaparte’s priests and nobles drive him out again.’
‘Ah! You must not speak evil of him,’ cried Falcoz, ‘never has France stood so high in the esteem of foreign nations as during the thirteen years of his reign. In those days, everything that was done had greatness in it.’
‘Your Emperor, may the devil fly away with him,’ went on the man of four and forty, ‘was great only upon his battlefields, and when he restored our financial balance in 1801. What was the meaning of all his conduct after that? With his chamberlains and his pomp and his receptions at the Tuileries, he simply furnished a new edition of all the stuff and nonsense of the monarchy. It was a corrected edition, it might have served for a century or two. The nobles and priests preferred to return to the old edition, but they have not the iron hand that they need to bring it before the public.’
‘Listen to the old printer talking!’
‘Who is it that is turning me off my land?’ went on the printer with heat. ‘The priests, whom Napoleon brought back with his Concordat, instead of treating them as the State treats doctors, lawyers, astronomers, of regarding them merely as citizens, without inquiring into the trade by which they earn their living. Would there be these insolent gentlemen today if your Bonaparte had not created barons and counts? No, the fashion had passed. Next to the priests, it is the minor country nobles that have annoyed me most, and forced me to turn Liberal.’
The discussion was endless, this theme will occupy the minds and tongues of France for the next half-century. As Saint–Giraud kept on repeating that it was impossible to live in the provinces, Julien timidly cited the example of M. de Renal.
‘Egad, young man, you’re a good one!’ cried Falcoz, ‘he has turned himself into a hammer so as not to be made the anvil, and a terrible hammer at that. But I can see him cut out by Valenod. Do you know that rascal? He’s the real article. What will your M. de Renal say when he finds himself turned out of office one of these fine days, and Valenod filling his place?’
‘He will be left to meditate on his crimes,’ said Saint–Giraud. ‘So you know Verrieres, young man, do you? Very good! Bonaparte, whom heaven confound, made possible the reign of the Renals and Chelans, which has paved the way for the reign of the Valenods and Maslons.’
This talk of shady politics astonished Julien, and took his thoughts from his dreams of sensual bliss.
He was little impressed by the first view of Paris seen in the distance. His fantastic imaginings of the future in store for him had to do battle with the still vivid memory of the twenty-four hours which he had just spent at Verrieres. He made a vow that he would never abandon his mistress’s children, but would give up everything to protect them, should the impertinences of the priests give us a Republic and lead to persecutions of the nobility.
What would have happened to him on the night of his arrival at Verrieres if, at the moment when he placed his ladder against Madame de Renal’s bedroom window, he had found that room occupied by a stranger, or by M. de Renal?
But also what bliss in those first few hours, when his mistress really wished to send him away, and he pleaded his cause, seated by her side in the darkness! A mind like Julien’s is pursued by such memories for a lifetime. The rest of their meeting had already merged into the first phases of their love, fourteen months earlier.
Julien was awakened from his profound abstraction by the stopping of the carriage. They had driven into the courtyard of the posthouse in the rue Jean–Jacques Rousseau. ‘I wish to go to La Malmaison,’ he told the driver of a passing cabriolet. ‘At this time of night, Sir? What to do?’ ‘What business is it of yours? Drive on.’
True passion thinks only of itself. That, it seems to me, is why the passions are so absurd in Paris, where one’s neighbour always insists upon one’s thinking largely of him. I shall not describe Julien’s transports at La Malmaison. He wept. What! In spite of the ugly white walls set up this year, which divide the park in pieces? Yes, sir; for Julien, as for posterity, there was no distinction between Arcole, Saint Helena and La Malmaison.
That evening, Julien hesitated for long before entering the playhouse; he had strange ideas as to that sink of iniquity.
An intense distrust prevented him from admiring the Paris of today, he was moved only by the monuments bequeathed by his hero.
‘So here I am in the centre of intrigue and hypocrisy! This is where the abbe de Frilair’s protectors reign.’
On the evening of the third day, curiosity prevailed over his plan of seeing everything before calling upon the abbe Pirard.
The said abbe explained to him, in a frigid tone, the sort of life that awaited him at M. de La Mole’s.
‘If after a few months you are of no use to him, you will return to the Seminary, but by the front door. You are going to lodge with the Marquis, one of the greatest noblemen in France. You will dress in black, but like a layman in mourning, not like a churchman. I require that, thrice weekly, you pursue your theological studies in a Seminary, where I shall introduce you. Each day, at noon, you will take СКАЧАТЬ