Название: Вся правда о Муллинерах (сборник)
Автор: Пелам Вудхаус
Жанр: Классическая проза
isbn: 978-5-17-073356-9, 978-5-271-35894-4
isbn:
Но в тот миг, когда они достигли окна, и сразу же после того, как епископ известил своего старинного друга, что ему не поздоровится, если он еще раз лягнет его каблуком по лбу, окно внезапно открылось.
– Кто тут? – спросил звонкий молодой голос.
Директор откровенно растерялся. Даже в смутном ночном свете он различил, что высунувшийся над подоконником человек держит наготове клюшку для гольфа самого зловещего вида. И первым его порывом было назвать себя, тем самым очистившись от обвинения в том, что он – грабитель, как, видимо, в заблуждении предположил владелец клюшки. Однако тут же он обнаружил несколько причин, по которым ему никак не следовало называть себя, и замер на трубе в молчании, не зная, какие шаги предпринять. Епископ оказался гораздо находчивее.
– Скажи ему, что мы пара кошек. Кухаркиных, – подсказал он шепотом.
Человеку такой душевной прямоты и скрупулезной честности, как директор, было нелегко пасть до подобной лжи, но другого выхода не было.
– Все в порядке, – сказал он, тщась придать своему голосу непринужденную приветливость. – Мы пара кошек.
– Грабители с кошками на ногах?
– Нет. Самые обыкновенные кошки.
– Принадлежащие кухарке, – просуфлировал епископ снизу.
– Принадлежащие кухарке, – добавил директор.
– Ах так! – сказал человек в окне. – Ну в таком случае милости прошу.
Он посторонился, давая им дорогу. Епископ, истинный художник в сердце своем, проходя мимо, благодарно мяукнул для пущего правдоподобия. А затем вернулся к себе в спальню вместе с директором. Инцидент как будто был исчерпан.
Однако директора грызли сомнения.
– Ты думаешь, он поверил, что мы правда кошки? – осведомился он с тревогой.
– Не берусь утверждать категорически, – ответил епископ, – но, мне кажется, наша невозмутимость его полностью обманула.
– Да, пожалуй. А кто он такой?
– Мой секретарь. Тот самый молодой человек, которого я упоминал и который угостил нас этим превосходным тонизирующим средством.
– О, значит, все в порядке! Он тебя не выдаст.
– Конечно. А больше ничто не может навлечь на нас подозрений. Мы не оставили не одной улики.
– Тем не менее, – после некоторого размышления сказал директор, – я начинаю спрашивать себя, насколько разумным, в самом широком смысле этого слова, было красить эту статую.
– Но ведь кто-то должен был это сделать, – стойко возразил епископ.
– Совершенно верно, – согласился директор, повеселев.
На следующее утро епископ проснулся поздно и вкусил свой скудный завтрак в кровати. День, который так часто приносит с собой раскаяние в содеянном накануне, его пощадил. Труд предпринятый, труд завершенный приносит заслуженный отдых ночной, как правильно указал поэт Лонгфелло. И никаких сожалений он не испытывал, кроме, пожалуй, одного. Теперь, когда все уже было СКАЧАТЬ