Дэниел Мартин. Джон Фаулз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дэниел Мартин - Джон Фаулз страница 26

Название: Дэниел Мартин

Автор: Джон Фаулз

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-699-54587-2

isbn:

СКАЧАТЬ начать другой. Все равно собирался домой съездить.

      Он ждет ответа и уже видит, как это бывает с ним в начале работы над новым сценарием, открывающиеся перед ним варианты, различные ходы, новые возможности, которые он так или иначе сумеет использовать.

      – Энтони будет тебе бесконечно благодарен. Если только это не слишком по-дурацки звучит.

      – А ты?

      Молчание. Наконец она произносит:

      – Пожалуйста. Если только можешь.

      – Времени осталось мало?

      – Совсем нет.

      И решение принято, прежде чем он успевает сам это осознать; он чувствует себя как серфер (образ чисто зрительный, не из собственного опыта), вдруг вознесенный на гребень волны и соскальзывающий вперед. Это как бы и момент волевого решения, будто он, как серфер, ждал этого момента, но – одновременно – и отказа от собственной воли, когда человек предается на волю волн.

      – Ну хорошо. Этот разговор уже обошелся вам в целое состояние, так что слушай. Скажи Энтони – я выезжаю. Передай ему мое всяческое сочувствие. И дай трубку Нелл на минутку, ладно?

      – Мне иногда думается, лучше бы я сама бросилась тогда в реку.

      – Потребую от тебя объяснений, когда мы увидимся.

      Она опять молчит – в последний раз. Потом произносит:

      – Просто не знаю, что сказать, Дэн. Прости, пожалуйста.

      У трубки снова Нелл.

      – Попробую вылететь завтра утром. Предупреди Каро, что я возвращаюсь, хорошо?

      – Позвоню ей сегодня вечером.

      – Спасибо.

      Он опускает трубку – назло, прежде, чем она успевает найти подходящий тон, чтобы выразить раскаяние или благодарность – или что там еще она может сейчас чувствовать. Смотрит на сияющие плато калифорнийской ночи, но видит Оксфорд – в пяти тысячах миль отсюда, серое зимнее утро. Откуда-то снизу доносится нервозно-прерывистый вой патрульной сирены. Не поворачивая головы, он говорит:

      – На два пальца, Дженни. И не разбавляй, пожалуйста.

      Пристально смотрит на бокал, который она, не проронив ни слова, подносит ему. Потом, взглянув ей в глаза, с грустной усмешкой произносит:

      – И черт бы побрал твою шотландскую прабабку.

      Она не отводит глаз, вглядывается – что там, в его взгляде?

      – Что случилось?

      – Мой когдатошний свояк хочет меня видеть.

      – Тот, у которого рак? Но я думала…

      Он отпивает виски – половину. Снова смотрит на свой бокал. Потом на нее. И снова опускает глаза.

      – Когда-то мы были очень близки, Дженни. Я никогда по-настоящему не говорил с тобой обо всем этом.

      – Ты говорил, что они тебя отлучили.

      Он отводит глаза, избегая ее взгляда, смотрит вниз, на бесконечный город.

      – В Оксфорде он был моим самым близким другом. Мы тогда… это было что-то вроде квартета. Две сестры. Он и я. – Лицо его складывается в гримасу неуверенности: СКАЧАТЬ