Правда о любви. Стефани Лоуренс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правда о любви - Стефани Лоуренс страница 20

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Разумеется, – согласилась Миллисент, глядя в окно на голубое небо. – Тем более что день чудесный.

      На несколько секунд воцарилось молчание. Джерард, уже усвоивший необходимость действовать осторожно, едва осмелился спросить:

      – А вы, мисс Трегоннинг?

      Когда она подняла глаза, явно не уловив, о чем идет речь, он учтиво осведомился:

      – Вы свободны после завтрака?

      Она неожиданно улыбнулась, открыто и чистосердечно, и Джерард невольно улыбнулся в ответ.

      – Да, конечно. Сады настолько обширны, что незнакомому человеку легко заблудиться, – пробормотала она, опустив глаза в тарелку.

      Заблудиться в садах? Или запутаться в паутине ее многоликости?

      Джерард знал, что для него опаснее: он обладал превосходным умением ориентироваться на местности.

      Час спустя, когда он проверил и одобрил детскую на верхнем этаже, переоборудованную под мастерскую, а также объяснил, как должна быть расставлена мебель, все четверо встретились на террасе.

      – Пожалуй, нам следует начать с места, которое никого не оставит равнодушным, – объявила Жаклин, показывая свернутым зонтиком на возвышенность справа от дома. – Сад Геркулеса – самый северный из всех. Оттуда можно пройти в конюшни. Итак, идем?

      Барнаби широким жестом взмахнул рукой:

      – Ведите, о прекрасная дама! Мы покорно последуем за вами.

      Девушка рассмеялась и направилась к ступенькам. Барнаби пошел рядом с ней.

      Джерард предложил руку Миллисент. Он сам попросил Барнаби сопровождать Жаклин и дать ему возможность выяснить отношения с теткой девушки. Они не спешили, позволив Барнаби и Жаклин уйти вперед.

      – Спасибо, что согласились на прогулку, – начал Джерард. – Для вас, должно быть, здесь все уже привычно.

      – Вовсе нет, – улыбнулась Миллисент. – И я очень рада возможности освежить свою память.

      – А я думал… то есть предполагал, что это ваш дом, – удивился Джерард.

      – Да, я жила тут в молодости, но наша мать предпочитала обитать в Бате, и я, как самая младшая, часто ездила с ней. А после смерти отца мы никуда не выезжали из Бата. Я только иногда приезжала сюда. Мама тяжело заболела, и, честно говоря, мне, как и ей, казалось, что здешние обитатели ведут чересчур уединенное существование. Но потом Мирибель, мать Жаклин, погибла так трагически… у старших сестер были свои семьи, так что я, разумеется, приехала, чтобы помочь.

      Они добрались до конца террасы; Джерард помог Миллисент спуститься по невысокой лестнице на усыпанную гравием дорожку, которая вела на холм.

      – Давно умерла мать Жаклин? – неожиданно для себя поинтересовался он.

      И каким образом?!

      – Четырнадцать месяцев назад. Мы всего лишь два месяца как сняли траур.

      Джерард постарался не выказать изумления. Трегоннинг упрашивал его написать Жаклин гораздо дольше, чем СКАЧАТЬ