Фотографическая карточка. Голи Смарт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фотографическая карточка - Голи Смарт страница 8

СКАЧАТЬ и бесцеремонность его никогда не заходила слишком далеко. Он был очень популярен, и его приглашали всюду наперебой.

      Молодой человек и теперь не стал скрывать своего положения, запросто признавшись в том, что его средства довольно умеренны и что он поступает глупо, не избрав никакой профессии. Но затем он серьезно добавил, что никак не может решить, из чего ему лучше извлекать выгоду: из склонности людей к сутяжничеству, из их недугов, духовных потребностей или из их легковерия. В результате он никак не мог определиться и все еще размышлял, как бы приобрести богатство, которое можно будет тратить не задумываясь.

      – А как вы считаете, миссис Фоксборо, на что мне обратить внимание? Я твердо верю в свои способности во всем, а это всегда внушает веру и публике.

      – Честное слово, не могу сказать, – ответила миссис Фоксборо, рассмеявшись. – Если бы это было так, то много известных мне дам заняли бы совсем иное положение на сцене, так же как и многие мужчины. Вера в себя не всегда находит отклик у публики, а тщеславие не есть отличительная особенность вашего пола.

      – С этим я согласен. Однако женщины склонны гордиться только своей внешностью, а нашей гордости нет конца во всем. Я знаю одного человека, который постоянно выставлял напоказ свои воротнички, а другой – ботинки… А вы намерены выступать на сцене, мисс Фоксборо? – спросил Морант Нидию, переменив тему разговора.

      – О! Этот вопрос из той же категории, что и выбор вашей профессии, мистер Морант: он еще не решен.

      – Нид сделает так, как пожелает, – вмешалась мать. – Выступать на сцене у нее нет надобности, да и вряд ли она появится. А теперь, мистер Морант, мы оставим вас за вашим кофе и сигарой минут на десять, чтобы надеть шляпки, а после вместе отправимся в «Сирингу». Идем, Нид.

      «Сколько лет я выбирал себе занятие, – рассуждал сам с собой Герберт, лениво покуривая сигару, – но так ничего и не придумал, а теперь мне кажется, что лучше сцены ничего и быть не может. Чертовски вкусный обед! И какая очаровательная женщина эта миссис Фоксборо, а ее дочка просто прелесть!»

      Скоро горничная пришла доложить, что карета подана. Дамы в шляпках и накидках уже ожидали Моранта в передней.

      – Я оставлю вас с Нид в моей ложе, – сказала миссис Фоксборо, – развлеките друг друга, пока я буду занята.

      Сидя в прекрасно убранной ложе с хорошенькой собеседницей, Герберт Морант порой посматривал на сцену. Там шел балет. Молодой человек не переставал радоваться тому, что, защитив оскорбленную добродетель, получил столь щедрую награду.

      – Если рыцарей Круглого стола награждали за подвиги так же, как вы и ваша матушка наградили меня сегодня, – сказал Герберт, – то немудрено, что они только и делали, что разъезжали по свету, чтобы защищать несчастных дев.

      – Наверно, девы угощали их за это, – ответила Нидия, – хотя, может быть, в это угощение не входили сигары и ложа в балете. Жаль, что я вчера так СКАЧАТЬ