Название: Дракон и жемчужина
Автор: Джинни Лин
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Маскарад – Harlequin
isbn: 978-5-227-03617-9
isbn:
Нежная музыка прервалась, чтобы продолжиться снова. Лин Суинь вздрогнула, ощутив неприятный холодок.
– Значит, вы должны отправиться ко двору и помириться с императором Шэнем. – Суинь старалась не поднимать глаз от инструмента.
Неужели в ее голосе прозвучала озабоченность? – задавался вопросом Ли Тао.
– Стоит мне явиться в Чанъань, я буду мертв.
– Если вы откажетесь, вас повесят как изменника.
– Изменников обезглавливают, Лин-гуйфэй, – мягко поправил он.
Она накрыла рукой струны, прекращая игру:
– Почему вы упорно продолжаете так меня называть?
– Чтобы напомнить себе, что вы не моя.
Повисла тишина.
– Но вы не хотите меня! – резко воскликнула Лин Суинь. – Вам нужна всего лишь одна ночь.
– Одна ночь может продлиться очень долго.
Румянец, появившийся на ее щеках, застал его врасплох.
Ли Тао был уверен, что искусство флирта давно уже стало второй натурой дорогой куртизанки.
– Я бы не хотела видеть вас повешенным… или обезглавленным.
– Я не сдался бы без борьбы, – пообещал он.
– Война и смерть. Это все, что знаете вы и вам подобные. – Лин Суинь отложила в сторону цинь с таким видом, будто инструмент больше ее не радовал.
– Это предписание – западня, – пояснил Ли Тао. – Чанъань полностью под властью двора и императора. Я сам решу, как мне поступить с тем, что меня там ждет.
Суинь умолкла. Она задумчиво постучала пальцами по столу, подбирая правильные слова.
– Пожалуйста, подумайте еще раз, – произнесла, наконец, Лин Суинь.
– Тут не о чем думать. Гао держит двор в своих руках, – возразил Ли Тао.
Она издала нетерпеливый возглас:
– Я же говорила тетушке, что вы никого не послушаете.
После этих слов между ними воцарилось напряженное молчание. Они смотрели друг на друга, как противники на поле боя. Однако Лин Суинь не была ему врагом. Ли Тао очертил пальцами контур ее губ, коснулся изящной шейки. Дыхание Суинь участилось. Никто другой не посмел бы советовать ему отступить. И уж точно никому не пришло бы в голову заботиться о его благополучии.
Она была прекрасна.
Она была сложна и непредсказуема.
Наместник Ли не доверял ей ни на минуту, однако все равно отчаянно желал. Дисциплина и осторожность теряли для него значение, когда она была рядом.
– Ответьте мне на один вопрос, – попросила Лин Суинь. – Что означал кинжал?
– Это напоминание.
– О чем?
– Об осаде крепости Шибао.
– Битва с ТибетомСКАЧАТЬ