Название: The Complete Short Stories of Charles Dickens: 190+ Titles in One Volume (Illustrated Edition)
Автор: Чарльз Диккенс
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027225064
isbn:
‘Now, I’ll tell you what,’ said Trotty after tea. ‘The little one, she sleeps with Meg, I know.’
‘With good Meg!’ cried the child, caressing her. ‘With Meg.’
‘That’s right,’ said Trotty. ‘And I shouldn’t wonder if she kiss Meg’s father, won’t she? I’m Meg’s father.’
Mightily delighted Trotty was, when the child went timidly towards him, and having kissed him, fell back upon Meg again.
‘She’s as sensible as Solomon,’ said Trotty. ‘Here we come and here we—no, we don’t—I don’t mean that—I—what was I saying, Meg, my precious?’
Meg looked towards their guest, who leaned upon her chair, and with his face turned from her, fondled the child’s head, half hidden in her lap.
‘To be sure,’ said Toby. ‘To be sure! I don’t know what I’m rambling on about, to-night. My wits are wool-gathering, I think. Will Fern, you come along with me. You’re tired to death, and broken down for want of rest. You come along with me.’
The man still played with the child’s curls, still leaned upon Meg’s chair, still turned away his face. He didn’t speak, but in his rough coarse fingers, clenching and expanding in the fair hair of the child, there was an eloquence that said enough.
‘Yes, yes,’ said Trotty, answering unconsciously what he saw expressed in his daughter’s face. ‘Take her with you, Meg. Get her to bed. There! Now, Will, I’ll show you where you lie. It’s not much of a place: only a loft; but, having a loft, I always say, is one of the great conveniences of living in a mews; and till this coach-house and stable gets a better let, we live here cheap. There’s plenty of sweet hay up there, belonging to a neighbour; and it’s as clean as hands, and Meg, can make it. Cheer up! Don’t give way. A new heart for a New Year, always!’
The hand released from the child’s hair, had fallen, trembling, into Trotty’s hand. So Trotty, talking without intermission, led him out as tenderly and easily as if he had been a child himself.
Returning before Meg, he listened for an instant at the door of her little chamber; an adjoining room. The child was murmuring a simple Prayer before lying down to sleep; and when she had remembered Meg’s name, ‘Dearly, Dearly’—so her words ran—Trotty heard her stop and ask for his.
It was some short time before the foolish little old fellow could compose himself to mend the fire, and draw his chair to the warm hearth. But, when he had done so, and had trimmed the light, he took his newspaper from his pocket, and began to read. Carelessly at first, and skimming up and down the columns; but with an earnest and a sad attention, very soon.
For this same dreaded paper re-directed Trotty’s thoughts into the channel they had taken all that day, and which the day’s events had so marked out and shaped. His interest in the two wanderers had set him on another course of thinking, and a happier one, for the time; but being alone again, and reading of the crimes and violences of the people, he relapsed into his former train.
In this mood, he came to an account (and it was not the first he had ever read) of a woman who had laid her desperate hands not only on her own life but on that of her young child. A crime so terrible, and so revolting to his soul, dilated with the love of Meg, that he let the journal drop, and fell back in his chair, appalled!
‘Unnatural and cruel!’ Toby cried. ‘Unnatural and cruel! None but people who were bad at heart, born bad, who had no business on the earth, could do such deeds. It’s too true, all I’ve heard to-day; too just, too full of proof. We’re Bad!’
The Chimes took up the words so suddenly—burst out so loud, and clear, and sonorous—that the Bells seemed to strike him in his chair.
And what was that, they said?
‘Toby Veck, Toby Veck, waiting for you Toby! Toby Veck, Toby Veck, waiting for you Toby! Come and see us, come and see us, Drag him to us, drag him to us, Haunt and hunt him, haunt and hunt him, Break his slumbers, break his slumbers! Toby Veck Toby Veck, door open wide Toby, Toby Veck Toby Veck, door open wide Toby—’ then fiercely back to their impetuous strain again, and ringing in the very bricks and plaster on the walls.
Toby listened. Fancy, fancy! His remorse for having run away from them that afternoon! No, no. Nothing of the kind. Again, again, and yet a dozen times again. ‘Haunt and hunt him, haunt and hunt him, Drag him to us, drag him to us!’ Deafening the whole town!
‘Meg,’ said Trotty softly: tapping at her door. ‘Do you hear anything?’
‘I hear the Bells, father. Surely they’re very loud to-night.’
‘Is she asleep?’ said Toby, making an excuse for peeping in.
‘So peacefully and happily! I can’t leave her yet though, father. Look how she holds my hand!’
‘Meg,’ whispered Trotty. ‘Listen to the Bells!’
She listened, with her face towards him all the time. But it underwent no change. She didn’t understand them.
Trotty withdrew, resumed his seat by the fire, and once more listened by himself. He remained here a little time.
It was impossible to bear it; their energy was dreadful.
‘If the tower-door is really open,’ said Toby, hastily laying aside his apron, but never thinking of his hat, ‘what’s to hinder me from going up into the steeple and satisfying myself? If it’s shut, I don’t want any other satisfaction. That’s enough.’
He was pretty certain as he slipped out quietly into the street that he should find it shut and locked, for he knew the door well, and had so rarely seen it open, that he couldn’t reckon above three times in all. It was a low arched portal, outside the church, in a dark nook behind a column; and had such great iron hinges, and such a monstrous lock, that there was more hinge and lock than door.
But what was his astonishment when, coming bare-headed to the church; and putting his hand into this dark nook, with a certain misgiving that it might be unexpectedly seized, and a shivering propensity to draw it back again; he found that the door, which opened outwards, actually stood ajar!
He thought, on the first surprise, of going back; or of getting a light, or a companion, but his courage aided him immediately, and he determined to ascend alone.
‘What have I to fear?’ said Trotty. ‘It’s a church! Besides, the ringers may be there, and have forgotten to shut the door.’
So he went in, feeling his way as he went, like a blind man; for it was very dark. And very quiet, for the Chimes were silent.
The dust from the street had blown into the recess; and lying there, heaped up, made it so soft and velvet-like to the foot, that there was something startling, even in that. The narrow stair was so close to the door, too, that he stumbled at the very first; and shutting the door upon himself, by striking it with his foot, and causing it to rebound back heavily, he couldn’t open it again.
This was another reason, however, for going on. Trotty groped his way, and went on. Up, up, up, and round, and round; and up, up, up; higher, higher, higher up!
It СКАЧАТЬ