Die bekanntesten Dramen und Lustspiele von Arthur Schnitzler. Артур Шницлер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die bekanntesten Dramen und Lustspiele von Arthur Schnitzler - Артур Шницлер страница 2

Название: Die bekanntesten Dramen und Lustspiele von Arthur Schnitzler

Автор: Артур Шницлер

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027209309

isbn:

СКАЧАТЬ Gleiten über Kies und Rasen,

       Gleiten über das Gerüste,

       Das wir flüchtig aufgeschlagen.

       Wein und Winde klettert aufwärts

       Und umhüllt die lichten Balken.

       Und dazwischen, farbenüppig

       Flattert Teppich und Tapete,

       Schäferszenen, keck gewoben,

       Zierlich von Watteau entworfen...

       Eine Laube statt der Bühne,

       Sommersonne statt der Lampen,

       Also spielen wir Theater,

       Spielen unsre eignen Stücke,

       Frühgereift und zart und traurig,

       Die Komödie unsrer Seele,

       Unsres Fühlens Heut und Gestern,

       Böser Dinge hübsche Formel,

       Glatte Worte, bunte Bilder,

       Halbes, heimliches Empfinden,

       Agonien, Episoden...

       Manche hören zu, nicht alle...

       Manche träumen, manche lachen,

       Manche essen Eis... und manche

       Sprechen sehr galante Dinge...

       ... Nelken wiegen sich im Winde,

       Hochgestielte, weiße Nelken,

       Wie ein Schwarm von weißen Faltern...

       Und ein Bologneserhündchen

       Bellt verwundert einen Pfau an...

      Herbst 1892

       Loris (Pseudonym von Hugo von Hofmannsthal)

      Die Frage an das Schicksal

       Inhaltsverzeichnis

      Anatol. Max. Cora.

      Anatols Zimmer.

      Max. Wahrhaftig, Anatol, ich beneide dich ...

      Anatol (lächelt).

      Max. Nun, ich muß dir sagen, ich war erstarrt. Ich habe ja doch bisher das Ganze für ein Märchen gehalten. Wie ich das nun aber sah, ... wie sie vor meinen Augen einschlief ... wie sie tanzte, als du ihr sagtest, sie sei eine Ballerine, und wie sie weinte, als du ihr sagtest, ihr Geliebter sei gestorben, und wie sie einen Verbrecher begnadigte, als du sie zur Königin machtest ...

      Anatol. Ja, ja.

      Max. Ich sehe, es steckt ein Zauberer in dir!

      Anatol. In uns allen.

      Max. Unheimlich.

      Anatol. Das kann ich nicht finden ... Nicht unheimlicher als das Leben selbst. Nicht unheimlicher als vieles, auf das man erst im Laufe der Jahrhunderte gekommen. Wie, glaubst du wohl, war unseren Voreltern zumute, als sie plötzlich hörten, die Erde drehe sich? Sie müssen alle schwindlig geworden sein!

      Max. Ja ... aber es bezog sich auf alle!

      Anatol. Und wenn man den Frühling neu entdeckte! ... Man würde auch an ihn nicht glauben! Trotz der grünen Bäume, trotz der blühenden Blumen und trotz der Liebe.

      Max. Du verirrst dich; all das ist Gefasel. Mit dem Magnetismus ...

      Anatol. Hypnotismus ...

      Max. Nein, mit dem ist's ein ander Ding. Nie und nimmer würde ich mich hypnotisieren lassen.

      Anatol. Kindisch! Was ist daran, wenn ich dich einschlafen heiße, und du legst dich ruhig hin.

      Max. Ja, und dann sagst du mir: »Sie sind ein Rauchfangkehrer«, und ich steige in den Kamin und werde rußig! ...

      Anatol. Nun, das sind ja Scherze ... Das Große an der Sache ist die wissenschaftliche Verwertung. – Aber ach, allzuweit sind wir ja doch nicht.

      Max. Wieso ...?

      Anatol. Nun, ich, der jenes Mädchen heute in hundert andere Welten versetzen konnte, wie bring ich mich selbst in eine andere?

      Max. Ist das nicht möglich?

      Anatol. Ich hab es schon versucht, um die Wahrheit zu sagen. Ich habe diesen Brillantring minutenlang angestarrt und habe mir selbst die Idee eingegeben: Anatol! schlafe ein! Wenn du aufwachst, wird der Gedanke an jenes Weib, das dich wahnsinnig macht, aus deinem Herzen geschwunden sein.

      Max. Nun, als du aufwachtest?

      Anatol. Oh, ich schlief gar nicht ein.

      Max. Jenes Weib ... jenes Weib? ... Also noch immer!

      Anatol. Ja, mein Freund! ... noch immer! Ich bin unglücklich, bin toll.

      Max. Noch immer also ... im Zweifel?

      Anatol. Nein ... nicht im Zweifel. Ich weiß, daß sie mich betrügt! Während sie an meinen Lippen hängt, während sie mir die Haare streichelt ... während wir selig sind ... weiß ich, daß sie mich betrügt.

      Max. Wahn!

      Anatol. Nein!

      Max. Und deine Beweise?

      Anatol. Ich ahne es ... ich fühle es . .. darum weiß ich es!

      Max. Sonderbare Logik!

      Anatol. Immer sind diese Frauenzimmer uns untreu. Es ist ihnen ganz natürlich ... sie wissen es gar nicht ... So wie ich zwei oder drei Bücher zugleich lesen muß, müssen diese Weiber zwei oder drei Liebschaften haben.

      Max. Sie liebt dich doch?

      Anatol. Unendlich ... Aber das ist gleichgültig. Sie ist mir untreu.

      Max. Und mit wem?

      Anatol. Weiß ich's? Vielleicht mit einem Fürsten, der ihr auf der Straße nachgegangen, vielleicht mit einem Poeten aus einem Vorstadthause, der ihr vom Fenster aus zugelächelt hat, als sie in der Früh' vorbeiging!

      Max. Du bist ein Narr!

      Anatol. Und was für einen Grund hätte sie, mir nicht untreu zu sein? Sie ist wie jede, liebt das Leben, und denkt nicht nach. Wenn ich sie frage: Liebst du mich? – so sagt sie ja – und spricht die Wahrheit; und wenn ich sie frage, bist du mir treu? – so sagt sie wieder ja – und wieder spricht sie die Wahrheit, weil sie sich gar nicht an die andern erinnert – in dem Augenblick wenigstens. Und СКАЧАТЬ