Название: NOSTROMO: A TALE OF THE SEABOARD
Автор: Джозеф Конрад
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027200849
isbn:
Decoud, ensconced in the corner of his seat, observed gloomily Mrs. Gould's old revolutionist, then, offhand—
"Well, and what do you think of it all, Garibaldino?"
Old Giorgio, looking at him with some curiosity, said civilly that the troops had marched very well. One-eyed Barrios and his officers had done wonders with the recruits in a short time. Those Indios, only caught the other day, had gone swinging past in double quick time, like bersaglieri; they looked well fed, too, and had whole uniforms. "Uniforms!" he repeated with a half-smile of pity. A look of grim retrospect stole over his piercing, steady eyes. It had been otherwise in his time when men fought against tyranny, in the forests of Brazil, or on the plains of Uruguay, starving on half-raw beef without salt, half naked, with often only a knife tied to a stick for a weapon. "And yet we used to prevail against the oppressor," he concluded, proudly.
His animation fell; the slight gesture of his hand expressed discouragement; but he added that he had asked one of the sergeants to show him the new rifle. There was no such weapon in his fighting days; and if Barrios could not—
"Yes, yes," broke in Don Jose, almost trembling with eagerness. "We are safe. The good Senor Viola is a man of experience. Extremely deadly—is it not so? You have accomplished your mission admirably, my dear Martin."
Decoud, lolling back moodily, contemplated old Viola.
"Ah! Yes. A man of experience. But who are you for, really, in your heart?"
Mrs. Gould leaned over to the children. Linda had brought out a glass of water on a tray, with extreme care; Giselle presented her with a bunch of flowers gathered hastily.
"For the people," declared old Viola, sternly.
"We are all for the people—in the end."
"Yes," muttered old Viola, savagely. "And meantime they fight for you. Blind. Esclavos!"
At that moment young Scarfe of the railway staff emerged from the door of the part reserved for the Signori Inglesi. He had come down to headquarters from somewhere up the line on a light engine, and had had just time to get a bath and change his clothes. He was a nice boy, and Mrs. Gould welcomed him.
"It's a delightful surprise to see you, Mrs. Gould. I've just come down. Usual luck. Missed everything, of course. This show is just over, and I hear there has been a great dance at Don Juste Lopez's last night. Is it true?"
"The young patricians," Decoud began suddenly in his precise English, "have indeed been dancing before they started off to the war with the Great Pompey."
Young Scarfe stared, astounded. "You haven't met before," Mrs. Gould intervened. "Mr. Decoud—Mr. Scarfe."
"Ah! But we are not going to Pharsalia," protested Don Jose, with nervous haste, also in English. "You should not jest like this, Martin."
Antonia's breast rose and fell with a deeper breath. The young engineer was utterly in the dark. "Great what?" he muttered, vaguely.
"Luckily, Montero is not a Caesar," Decoud continued. "Not the two Monteros put together would make a decent parody of a Caesar." He crossed his arms on his breast, looking at Senor Avellanos, who had returned to his immobility. "It is only you, Don Jose, who are a genuine old Roman—vir Romanus—eloquent and inflexible."
Since he had heard the name of Montero pronounced, young Scarfe had been eager to express his simple feelings. In a loud and youthful tone he hoped that this Montero was going to be licked once for all and done with. There was no saying what would happen to the railway if the revolution got the upper hand. Perhaps it would have to be abandoned. It would not be the first railway gone to pot in Costaguana. "You know, it's one of their so-called national things," he ran on, wrinkling up his nose as if the word had a suspicious flavour to his profound experience of South American affairs. And, of course, he chatted with animation, it had been such an immense piece of luck for him at his age to get appointed on the staff "of a big thing like that—don't you know." It would give him the pull over a lot of chaps all through life, he asserted. "Therefore—down with Montero! Mrs. Gould." His artless grin disappeared slowly before the unanimous gravity of the faces turned upon him from the carriage; only that "old chap," Don Jose, presenting a motionless, waxy profile, stared straight on as if deaf. Scarfe did not know the Avellanos very well. They did not give balls, and Antonia never appeared at a ground-floor window, as some other young ladies used to do attended by elder women, to chat with the caballeros on horseback in the Calle. The stares of these creoles did not matter much; but what on earth had come to Mrs. Gould? She said, "Go on, Ignacio," and gave him a slow inclination of the head. He heard a short laugh from that round-faced, Frenchified fellow. He coloured up to the eyes, and stared at Giorgio Viola, who had fallen back with the children, hat in hand.
"I shall want a horse presently," he said with some asperity to the old man.
"Si, senor. There are plenty of horses," murmured the Garibaldino, smoothing absently, with his brown hands, the two heads, one dark with bronze glints, the other fair with a coppery ripple, of the two girls by his side. The returning stream of sightseers raised a great dust on the road. Horsemen noticed the group. "Go to your mother," he said. "They are growing up as I am growing older, and there is nobody—"
He looked at the young engineer and stopped, as if awakened from a dream; then, folding his arms on his breast, took up his usual position, leaning back in the doorway with an upward glance fastened on the white shoulder of Higuerota far away.
In the carriage Martin Decoud, shifting his position as though he could not make himself comfortable, muttered as he swayed towards Antonia, "I suppose you hate me." Then in a loud voice he began to congratulate Don Jose upon all the engineers being convinced Ribierists. The interest of all those foreigners was gratifying. "You have heard this one. He is an enlightened well-wisher. It is pleasant to think that the prosperity of Costaguana is of some use to the world."
"He is very young," Mrs. Gould remarked, quietly.
"And so very wise for his age," retorted Decoud. "But here we have the naked truth from the mouth of that child. You are right, Don Jose. The natural treasures of Costaguana are of importance to the progressive Europe represented by this youth, just as three hundred years ago the wealth of our Spanish fathers was a serious object to the rest of Europe—as represented by the bold buccaneers. There is a curse of futility upon our character: Don Quixote and Sancho Panza, chivalry and materialism, high-sounding sentiments and a supine morality, violent efforts for an idea and a sullen acquiescence in every form of corruption. We convulsed a continent for our independence only to become the passive prey of a democratic parody, the helpless victims of scoundrels and cut-throats, our institutions a mockery, our laws a farce—a Guzman Bento our master! And we have sunk so low that when a man like you has awakened our conscience, a stupid barbarian of a Montero—Great Heavens! a Montero!—becomes a deadly danger, and an ignorant, boastful Indio, like Barrios, is our defender."
But Don Jose, disregarding the general indictment as though he had not heard a word of it, took up the defence of Barrios. The man was competent enough for his special task in the plan of campaign. It consisted in an offensive movement, with Cayta as base, upon the flank СКАЧАТЬ