My Ántonia (Historical Novel). Willa Cather
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу My Ántonia (Historical Novel) - Willa Cather страница 11

Название: My Ántonia (Historical Novel)

Автор: Willa Cather

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066052485

isbn:

СКАЧАТЬ already crowding over the heap in the road, and one horse ran out across the fields, his harness hanging to him, wolves at his heels. But the groom’s movement had given Pavel an idea.

      They were within a few miles of their village now. The only sledge left out of six was not very far behind them, and Pavel’s middle horse was failing. Beside a frozen pond something happened to the other sledge; Peter saw it plainly. Three big wolves got abreast of the horses, and the horses went crazy. They tried to jump over each other, got tangled up in the harness, and overturned the sledge.

      When the shrieking behind them died away, Pavel realized that he was alone upon the familiar road. “They still come?” he asked Peter.

      “Yes.”

      “How many?”

      “Twenty, thirty — enough.”

      Now his middle horse was being almost dragged by the other two. Pavel gave Peter the reins and stepped carefully into the back of the sledge. He called to the groom that they must lighten — and pointed to the bride. The young man cursed him and held her tighter. Pavel tried to drag her away. In the struggle, the groom rose. Pavel knocked him over the side of the sledge and threw the girl after him. He said he never remembered exactly how he did it, or what happened afterward. Peter, crouching in the front seat, saw nothing. The first thing either of them noticed was a new sound that broke into the clear air, louder than they had ever heard it before — the bell of the monastery of their own village, ringing for early prayers.

      Pavel and Peter drove into the village alone, and they had been alone ever since. They were run out of their village. Pavel’s own mother would not look at him. They went away to strange towns, but when people learned where they came from, they were always asked if they knew the two men who had fed the bride to the wolves. Wherever they went, the story followed them. It took them five years to save money enough to come to America. They worked in Chicago, Des Moines, Fort Wayne, but they were always unfortunate. When Pavel’s health grew so bad, they decided to try farming.

      Pavel died a few days after he unburdened his mind to Mr. Shimerda, and was buried in the Norwegian graveyard. Peter sold off everything, and left the country — went to be cook in a railway construction camp where gangs of Russians were employed.

      At his sale we bought Peter’s wheelbarrow and some of his harness. During the auction he went about with his head down, and never lifted his eyes. He seemed not to care about anything. The Black Hawk money-lender who held mortgages on Peter’s live-stock was there, and he bought in the sale notes at about fifty cents on the dollar. Every one said Peter kissed the cow before she was led away by her new owner. I did not see him do it, but this I know: after all his furniture and his cook-stove and pots and pans had been hauled off by the purchasers, when his house was stripped and bare, he sat down on the floor with his clasp-knife and ate all the melons that he had put away for winter. When Mr. Shimerda and Krajiek drove up in their wagon to take Peter to the train, they found him with a dripping beard, surrounded by heaps of melon rinds.

      The loss of his two friends had a depressing effect upon old Mr. Shimerda. When he was out hunting, he used to go into the empty log house and sit there, brooding. This cabin was his hermitage until the winter snows penned him in his cave. For Ántonia and me, the story of the wedding party was never at an end. We did not tell Pavel’s secret to any one, but guarded it jealously — as if the wolves of the Ukraine had gathered that night long ago, and the wedding party been sacrificed, to give us a painful and peculiar pleasure. At night, before I went to sleep, I often found myself in a sledge drawn by three horses, dashing through a country that looked something like Nebraska and something like Virginia.

      IX

       Table of Contents

      THE first snowfall came early in December. I remember how the world looked from our sitting-room window as I dressed behind the stove that morning: the low sky was like a sheet of metal; the blond cornfields had faded out into ghostliness at last; the little pond was frozen under its stiff willow bushes. Big white flakes were whirling over everything and disappearing in the red grass.

      Beyond the pond, on the slope that climbed to the cornfield, there was, faintly marked in the grass, a great circle where the Indians used to ride. Jake and Otto were sure that when they galloped round that ring the Indians tortured prisoners, bound to a stake in the center; but grandfather thought they merely ran races or trained horses there. Whenever one looked at this slope against the setting sun, the circle showed like a pattern in the grass; and this morning, when the first light spray of snow lay over it, it came out with wonderful distinctness, like strokes of Chinese white on canvas. The old figure stirred me as it had never done before and seemed a good omen for the winter.

      As soon as the snow had packed hard I began to drive about the country in a clumsy sleigh that Otto Fuchs made for me by fastening a wooden goods-box on bobs. Fuchs had been apprenticed to a cabinet-maker in the old country and was very handy with tools. He would have done a better job if I had n’t hurried him. My first trip was to the post-office, and the next day I went over to take Yulka and Ántonia for a sleigh-ride.

      It was a bright, cold day. I piled straw and buffalo robes into the box, and took two hot bricks wrapped in old blankets. When I got to the Shimerdas’ I did not go up to the house, but sat in my sleigh at the bottom of the draw and called. Ántonia and Yulka came running out, wearing little rabbit-skin hats their father had made for them. They had heard about my sledge from Ambrosch and knew why I had come. They tumbled in beside me and we set off toward the north, along a road that happened to be broken.

      The sky was brilliantly blue, and the sunlight on the glittering white stretches of prairie was almost blinding. As Ántonia said, the whole world was changed by the snow; we kept looking in vain for familiar landmarks. The deep arroyo through which Squaw Creek wound was now only a cleft between snow-drifts — very blue when one looked down into it. The tree-tops that had been gold all the autumn were dwarfed and twisted, as if they would never have any life in them again. The few little cedars, which were so dull and dingy before, now stood out a strong, dusky green. The wind had the burning taste of fresh snow; my throat and nostrils smarted as if some one had opened a hartshorn bottle. The cold stung, and at the same time delighted one. My horse’s breath rose like steam, and whenever we stopped he smoked all over. The cornfields got back a little of their color under the dazzling light, and stood the palest possible gold in the sun and snow. All about us the snow was crusted in shallow terraces, with tracings like ripple-marks at the edges, curly waves that were the actual impression of the stinging lash in the wind.

      The girls had on cotton dresses under their shawls; they kept shivering beneath the buffalo robes and hugging each other for warmth. But they were so glad to get away from their ugly cave and their mother’s scolding that they begged me to go on and on, as far as Russian Peter’s house. The great fresh open, after the stupefying warmth indoors, made them behave like wild things. They laughed and shouted, and said they never wanted to go home again. Could n’t we settle down and live in Russian Peter’s house, Yulka asked, and could n’t I go to town and buy things for us to keep house with?

      All the way to Russian Peter’s we were extravagantly happy, but when we turned back, — it must have been about four o’clock, — the east wind grew stronger and began to howl; the sun lost its heartening power and the sky became gray and somber. I took off my long woolen comforter and wound it around Yulka’s throat. She got so cold that we made her hide her head under the buffalo robe. Ántonia and I sat erect, but I held the reins clumsily, and my eyes were blinded by the wind a good deal of the time. It was growing dark when we got to their house, but I refused to go in with them and get warm. I knew my hands would ache terribly if I went near a fire. СКАЧАТЬ