THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles). Эмиль Золя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles) - Эмиль Золя страница 36

Название: THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles)

Автор: Эмиль Золя

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 9788027218639

isbn:

СКАЧАТЬ and wealth grew within him day by day. Yet what fine courage and what a fund of hope he needed to venture upon an enterprise which outwardly seemed so wild and rash, and the wisdom of which was apparent to himself alone. With whom could he discuss such a matter, to whom could he confide his doubts and hesitation? When the idea of consulting Boutan occurred to him, he at once asked the doctor for an appointment. Here was such a confidant as he desired, a man of broad, brave mind, one who worshipped life, who was endowed with far-seeing intelligence, and who would therefore at once look beyond the first difficulties of execution.

      As soon as they were face to face on either side of the table, Mathieu began to pour forth his confession, recounting his dream — his poem, as he called it. And the doctor listened without interrupting, evidently won over by the young man’s growing, creative emotion. When at last Boutan had to express an opinion he replied: “Mon Dieu, my friend, I can tell you nothing from a practical point of view, for I have never even planted a lettuce. I will even add that your project seems to me so hazardous that any one versed in these matters whom you might consult would assuredly bring forward substantial and convincing arguments to dissuade you. But you speak of this affair with such superb confidence and ardor and affection, that I feel convinced you would succeed. Moreover, you flatter my own views, for I have long endeavored to show that, if numerous families are ever to flourish again in France, people must again love and worship the soil, and desert the towns, and lead a fruitful fortifying country life. So how can I disapprove your plans? Moreover, I suspect that, like all people who ask advice, you simply came here in the hope that you would find in me a brother ready, in principle at all events, to wage the same battle.”

      At this they both laughed heartily. Then, on Boutan inquiring with what capital he would start operations, Mathieu quietly explained that he did not mean to borrow money and thus run into debt; he would begin, if necessary, with very few acres indeed, convinced as he was of the conquering power of labor. His would be the head, and he would assuredly find the necessary arms. His only worry was whether he would be able to induce Seguin to sell him the old hunting-box and the few acres round it on a system of yearly payments, without preliminary disbursement. When he spoke to the doctor on this subject, the other replied:

      “Oh! I think he is very favorably disposed. I know that he would be delighted to sell that huge, unprofitable estate, for with his increasing pecuniary wants he is very much embarrassed by it. You are aware, no doubt, that things are going from bad to worse in his household.”

      Then the doctor broke off to inquire: “And our friend Beauchene, have you warned him of your intention to leave the works?”

      “Why, no, not yet,” said Mathieu; “and I would ask you to keep the matter private, for I wish to have everything settled before informing him.”

      Lunching quickly, they had now got to their coffee, and the doctor offered to drive Mathieu back to the works, as he was going there himself, for Madame Beauchene had requested him to call once a week, in order that he might keep an eye on Maurice’s health. Not only did the lad still suffer from his legs, but he had so weak and delicate a stomach that he had to be dieted severely.

      “It’s the kind of stomach one finds among children who have not been brought up by their own mothers,” continued Boutan. “Your plucky wife doesn’t know that trouble; she can let her children eat whatever they fancy. But with that poor little Maurice, the merest trifle, such as four cherries instead of three, provokes indigestion. Well, so it is settled, I will drive you back to the works. Only I must first make a call in the Rue Roquepine to choose a nurse. It won’t take me long, I hope. Quick! let us be off.”

      When they were together in the brougham, Boutan told Mathieu that it was precisely for the Seguins that he was going to the nurse-agency. There was a terrible time at the house in the Avenue d’Antin. A few months previously Valentine had given birth to a daughter, and her husband had obstinately resolved to select a fit nurse for the child himself, pretending that he knew all about such matters. And he had chosen a big, sturdy young woman of monumental appearance. Nevertheless, for two months past Andree, the baby, had been pining away, and the doctor had discovered, by analyzing the nurse’s milk, that it was deficient in nutriment. Thus the child was simply perishing of starvation. To change a nurse is a terrible thing, and the Seguins’ house was in a tempestuous state. The husband rushed hither and thither, banging the doors and declaring that he would never more occupy himself about anything.

      “And so,” added Boutan, “I have now been instructed to choose a fresh nurse. And it is a pressing matter, for I am really feeling anxious about that poor little Andree.”

      “But why did not the mother nurse her child?” asked Mathieu.

      The doctor made a gesture of despair. “Ah! my dear fellow, you ask me too much. But how would you have a Parisienne of the wealthy bourgeoisie undertake the duty, the long brave task of nursing a child, when she leads the life she does, what with receptions and dinners and soirees, and absences and social obligations of all sorts? That little Madame Seguin is simply trifling when she puts on an air of deep distress and says that she would so much have liked to nurse her infant, but that it was impossible since she had no milk. She never even tried! When her first child was born she could doubtless have nursed it. But to-day, with the imbecile, spoilt life she leads, it is quite certain that she is incapable of making such an effort. The worst is, my dear fellow, as any doctor will tell you, that after three or four generations of mothers who do not feed their children there comes a generation that cannot do so. And so, my friend, we are fast coming, not only in France, but in other countries where the odious wet-nurse system is in vogue, to a race of wretched, degenerate women, who will be absolutely powerless to nourish their offspring.”

      Mathieu then remembered what he had witnessed at Madame Bourdieu’s and the Foundling Hospital. And he imparted his impressions to Boutan, who again made a despairing gesture. There was a great work of social salvation to be accomplished, said he. No doubt a number of philanthropists were trying their best to improve things, but private effort could not cope with such widespread need. There must be general measures; laws must be passed to save the nation. The mother must be protected and helped, even in secrecy, if she asked for it; she must be cared for, succored, from the earliest period, and right through all the long months during which she fed her babe. All sorts of establishments would have to be founded — refuges, convalescent homes, and so forth; and there must be protective enactments, and large sums of money voted to enable help to be extended to all mothers, whatever they might be. It was only by such preventive steps that one could put a stop to the frightful hecatomb of newly-born infants, that incessant loss of life which exhausted the nation and brought it nearer and nearer to death every day.

      “And,” continued the doctor, “it may all be summed up in this verity: ‘It is a mother’s duty to nurse her child.’ And, besides, a mother, is she not the symbol of all grandeur, all strength, all beauty? She represents the eternity of life. She deserves a social culture, she should be religiously venerated. When we know how to worship motherhood, our country will be saved. And this is why, my friend, I should like a mother feeding her babe to be adopted as the highest expression of human beauty. Ah! how can one persuade our Parisiennes, all our French women, indeed, that woman’s beauty lies in being a mother with an infant on her knees? Whenever that fashion prevails, we shall be the sovereign nation, the masters of the world!”

      He ended by laughing in a distressed way, in his despair at being unable to change manners and customs, aware as he was that the nation could be revolutionized only by a change in its ideal of true beauty.

      “To sum up, then, I believe in a child being nursed only by its own mother. Every mother who neglects that duty when she can perform it is a criminal. Of course, there are instances when she is physically incapable of accomplishing her duty, and in that case there is the feeding-bottle, which, if employed with care and extreme cleanliness, only sterilized milk being used, will yield a sufficiently good result. But to send a child away to СКАЧАТЬ