Название: The Life & Times of Mark Twain - 4 Biographical Works in One Edition
Автор: Марк Твен
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027236879
isbn:
“That evening she took food for the last time,” (Jean’s letter to me). The next morning the brain-fever was raging. She walked the floor a little in her pain and delirium, then succumbed to weakness and returned to her bed. Previously she had found hanging in a closet a gown which she had seen her mother wear. She thought it was her mother, dead, and she kissed it, and cried. About noon she became blind (an effect of the disease) and bewailed it to her uncle.
From Jean’s letter I take this sentence, which needs no comment:
“About one in the afternoon Susy spoke for the last time.”
It was only one word that she said when she spoke that last time, and it told of her longing. She groped with her hands and found Katy, and caressed her face, and said “Mamma.”
How gracious it was that, in that forlorn hour of wreck and ruin, with the night of death closing around her, she should have been granted that beautiful illusion — that the latest vision which rested upon the clouded mirror of her mind should have been the vision of her mother, and the latest emotion she should know in life the joy and peace of that dear imagined presence.
About two o’clock she composed herself as if for sleep, and never moved again. She fell into unconsciousness and so remained two days and five hours, until Tuesday evening at seven minutes past seven, when the release came. She was twenty-four years and five months old.
On the 23d, her mother and her sisters saw her laid to rest — she that had been our wonder and our worship.
In one of her own books I find some verses which I will copy here. Apparently, she always put borrowed matter in quotation marks. These verses lack those marks, and therefore I take them to be her own:
Love came at dawn, when all the world was fair,
When crimson glories’ bloom and sun were rife;
Love came at dawn, when hope’s wings fanned the air,
And murmured, “I am life.”
Love came at eve, and when the day was done,
When heart and brain were tired, and slumber pressed;
Love came at eve, shut out the sinking sun,
And whispered, “I am rest.”
The summer seasons of Susy’s childhood were spent at Quarry Farm, on the hills east of Elmira, New York; the other seasons of the year at the home in Hartford. Like other children, she was blithe and happy, fond of play; unlike the average of children, she was at times much given to retiring within herself, and trying to search out the hidden meanings of the deep things that make the puzzle and pathos of human existence, and in all the ages have baffled the inquirer and mocked him. As a little child aged seven, she was oppressed and perplexed by the maddening repetition of the stock incidents of our race’s fleeting sojourn here, just as the same thing has oppressed and perplexed maturer minds from the beginning of time. A myriad of men are born; they labor and sweat and struggle for bread; they squabble and scold and fight; they scramble for little mean advantages over each other; age creeps upon them; infirmities follow; shames and humiliations bring down their prides and their vanities; those they love are taken from them, and the joy of life is turned to aching grief. The burden of pain, care, misery, grows heavier year by year; at length, ambition is dead, pride is dead; vanity is dead; longing for release is in their place. It comes at last — the only unpoisoned gift earth ever had for them — and they vanish from a world where they were of no consequence; where they achieved nothing; where they were a mistake and a failure and a foolishness; there they have left no sign that they have existed — a world which will lament them a day and forget them forever. Then another myriad takes their place, and copies all they did, and goes along the same profitless road, and vanishes as they vanished — to make room for another, and another, and a million other myriads, to follow the same arid path through the same desert, and accomplish what the first myriad, and all the myriads that came after it, accomplished — nothing!
“Mamma, what is it all for?” asked Susy, preliminarily stating the above details in her own halting language, after long brooding over them alone in the privacy of the nursery.
A year later, she was groping her way alone through another sunless bog, but this time she reached a rest for her feet. For a week, her mother had not been able to go to the nursery, evenings, at the child’s prayer hour. She spoke of it — was sorry for it, and said she would come tonight, and hoped she could continue to come every night and hear Susy pray, as before. Noticing that the child wished to respond, but was evidently troubled as to how to word her answer, she asked what the difficulty was. Susy explained that Miss Foote (the governess) had been teaching her about the Indians and their religious beliefs, whereby it appeared that they had not only a God, but several. This had set Susy to thinking. As a result of this thinking, she had stopped praying. She qualified this statement — that is, she modified it — saying she did not now pray “in the same way” as she had formerly done. Her mother said:
“Tell me about it, dear.”
“Well, mamma, the Indians believed they knew, but now we know they were wrong. By and by, it can turn out that we are wrong. So now I only pray that there may be a God and a Heaven — or something better.”
I wrote down this pathetic prayer in its precise wording, at the time, in a record which we kept of the children’s sayings, and my reverence for it has grown with the years that have passed over my head since then. Its untaught grace and simplicity are a child’s, but the wisdom and the pathos of it are of all the ages that have come and gone since the race of man has lived, and longed, and hoped, and feared, and doubted.
To go back a year — Susy aged seven. Several times her mother said to her:
“There, there, Susy, you mustn’t cry over little things.”
This furnished Susy a text for thought She had been breaking her heart over what had seemed vast disasters — a broken toy; a picnic cancelled by thunder and lightning and rain; the mouse that was growing tame and friendly in the nursery caught and killed by the cat — and now came this strange revelation. For some unaccountable reason, these were not vast calamities. Why? How is the size of calamities measured? What is the rule? There must be some way to tell the great ones from the small ones; what is the law of these proportions? She examined the problem earnestly and long. She gave it her best thought from time to time, for two or three days — but it baffled her — defeated her. And at last she gave up and went to her mother for help.
“Mamma, what is ‘little things’?”
It seemed a simple question — at first. And yet, before the answer could be put into words, unsuspected and unforeseen difficulties began to appear. They increased; they multiplied; they brought about another defeat. The effort to explain came to a standstill. Then Susy tried to help her mother out — with an instance, an example, an illustration. The mother was getting ready to go downtown, and one of her errands was to buy a long-promised toy-watch for Susy.
“If you forgot the watch, mamma, would that be a little thing?”
She was not concerned about the watch, for she knew it would not be forgotten. What she was hoping for was that the answer would unriddle the riddle, and bring rest and peace to her perplexed little mind.
The hope was СКАЧАТЬ