Название: The Complete Works of William Shakespeare
Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788075834447
isbn:
CHARLES
No; I warrant your grace, you shall not entreat him to a second, that have so mightily persuaded him from a first.
ORLANDO
You mean to mock me after; you should not have mocked me before; but come your ways.
ROSALIND
Now, Hercules be thy speed, young man!
CELIA
I would I were invisible, to catch the strong fellow by the leg.
[CHARLES and ORLANDO wrestle.]
ROSALIND
O excellent young man!
CELIA
If I had a thunderbolt in mine eye, I can tell who should down.
[CHARLES is thrown. Shout.]
DUKE FREDERICK
No more, no more.
ORLANDO
Yes, I beseech your grace; I am not yet well breathed.
DUKE FREDERICK
How dost thou, Charles?
LE BEAU
He cannot speak, my lord.
DUKE FREDERICK
Bear him away.
[CHARLES is borne out.]
What is thy name, young man?
ORLANDO
Orlando, my liege; the youngest son of Sir Rowland de Bois.
DUKE FREDERICK
I would thou hadst been son to some man else.
The world esteem’d thy father honourable,
But I did find him still mine enemy:
Thou shouldst have better pleas’d me with this deed
Hadst thou descended from another house.
But fare thee well; thou art a gallant youth;
I would thou hadst told me of another father.
[Exeunt DUKE FREDERICK, Train, and LE BEAU.]
CELIA
Were I my father, coz, would I do this?
ORLANDO
I am more proud to be Sir Rowland’s son,
His youngest son;—and would not change that calling
To be adopted heir to Frederick.
ROSALIND
My father loved Sir Rowland as his soul,
And all the world was of my father’s mind:
Had I before known this young man his son,
I should have given him tears unto entreaties
Ere he should thus have ventur’d.
CELIA
Gentle cousin,
Let us go thank him, and encourage him:
My father’s rough and envious disposition
Sticks me at heart.—Sir, you have well deserv’d:
If you do keep your promises in love
But justly, as you have exceeded promise,
Your mistress shall be happy.
ROSALIND
Gentleman,
[Giving him a chain from her neck.]
Wear this for me; one out of suits with fortune,
That could give more, but that her hand lacks means.—
Shall we go, coz?
CELIA
Ay.—Fare you well, fair gentleman.
ORLANDO
Can I not say, I thank you? My better parts
Are all thrown down; and that which here stands up
Is but a quintain, a mere lifeless block.
ROSALIND
He calls us back: my pride fell with my fortunes:
I’ll ask him what he would.—Did you call, sir?—
Sir, you have wrestled well, and overthrown
More than your enemies.
CELIA
Will you go, coz?
ROSALIND
Have with you.—Fare you well.
[Exeunt ROSALIND and CELIA.]
ORLANDO
What passion hangs these weights upon my tongue?
I cannot speak to her, yet she urg’d conference.
O poor Orlando! thou art overthrown:
Or Charles, or something weaker, masters thee.
[Re-enter LE BEAU.]
LE BEAU
Good sir, I do in friendship counsel you
To leave this place. Albeit you have deserv’d
High commendation, true applause, and love,
Yet such is now the duke’s condition,
That he miscónstrues all that you have done.
The Duke is humorous; what he is, indeed,
More suits you to conceive than I to speak of.
ORLANDO
I thank you, sir: and pray you tell me this;
Which of the two was daughter of the duke
That here was at the wrestling?
LE BEAU