Название: Falsches Spiel der Liebe wegen
Автор: Barbara Cartland
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
Серия: Die zeitlose Romansammlung von Barbara Cartland
isbn: 9781782136996
isbn:
Wie Roxana gehört hatte, führten viele aristokratische Ehegattinnen ein solches Leben, während ihre Männer sogenannten anderen Interessen nachgingen. Über diese Dinge kursierten zahlreiche Gerüchte, sowohl in den Salons als auch in Ställen und Küchen - überall, wo sich Klatschmäuler versammelten.
Wie kann ich Caroline vor einem so harten Schicksal bewahren? fragte sich Roxana und fand keine Antwort.
An der Grenze der herzoglichen Ländereien angekommen, hielt sie Ausschau nach Patrick.
Er hatte viele Pflichten übernommen, bewegte die Pferde seines Vaters und beaufsichtigte die Wald- und Feldarbeiter, denn er wollte lernen, das Gut selbst zu verwalten, wenn er es eines Tages erbte.
Ein solches Leben wäre auch für Roxanas Vater ideal gewesen, hätte er genug Geld und Ackerland besessen. Aber der Herzog hatte ihm nur das kleine Haus und ein paar Felder überlassen, und so war Lord Leo die Zeit oft lang geworden. Deshalb hatte er mit seiner Frau viele Wochen im Jahr in London verbracht und seine finanziellen Möglichkeiten bei weitem überschritten.
Ich glaube, es ist sehr wichtig, daß man stets beschäftigt ist und keine Zeit findet, Dummheiten zu machen, dachte Roxana philosophisch. Dann erinnerte sie sich seufzend an ihre umfangreichen Näharbeiten, die nun vernachlässigt im Schulzimmer lagen.
Sie hatte den Fairley-Hof - ein nicht allzu großes, aber hübsches rotes Ziegelhaus - schon fast erreicht, als sie Patrick entdeckte und erleichtert aufatmete. Er ritt aus dem Wald zu ihrer Rechten und war offenbar auf dem Heimweg.
Als er sie erkannte, kam er ihr entgegen.
„Roxana!“ rief er, während sie die Pferde nebeneinander zügelten. „Was machst du hier? “
„Ich muß dir etwas ausrichten“, erklärte sie heftig atmend. „Caroline möchte dich heute abend sehen. Es ist sehr wichtig.“
„Was ist denn passiert?“
Sie las tiefe Besorgnis in seinen Augen und antwortete ausweichend: „Das soll sie dir lieber selbst sagen.“
Sie lenkte ihr Pferd in die Richtung, aus der sie gekommen war.
„Bitte, erzähl es mir, Roxana! Wenn es das ist, was ich befürchte, brauche ich Zeit zum Nachdenken, bevor ich mit ihr rede. Und deshalb müßte ich es schon jetzt wissen.“
Roxana sah ein, daß er recht hatte.
„Caroline ist völlig verzweifelt, weil ihr Vater ihr mitgeteilt hat, daß der Marquis von Quorn übermorgen eintreffen und ihr einen Heiratsantrag machen wird.“
Patrick hielt den Atem an. Dann stammelte er entsetzt: „Der - Marquis von Quorn? Das - kann nicht wahr sein!“
„Doch.“
„Wie kann sie einen solchen Mann heiraten ...“ Er unterbrach sich und fuhr mit ruhigerer Stimme fort: „Als sie nach London fuhr, habe ich befürchtet, daß sich ein Mann für sie interessieren würde. Aber - ausgerechnet der Marquis ...“
„Ich denke genauso wie du. Leider ist die Herzogin anderer Ansicht. Sie findet, das wäre genau die richtige Partie für ihre Tochter.“
„Natürlich. Obwohl Ihre Gnaden den Prinzregenten bevorzugt hätten, wenn er nicht schon vergeben wäre!“ stieß Patrick bitter hervor.
„Mach Caroline nicht noch unglücklicher, als sie es ohnehin schon ist“, sagte sie hastig. „Du weißt, wie sehr sie dich liebt.“
„Und ich liebe sie. Aber ich bin ebensowenig in der Lage, sie zu heiraten, wie ich zum Mond fliegen kann.“
Eine Zeitlang ritten sie schweigend nebeneinander, dann bemerkte Roxana: „Ich finde es ziemlich kleinmütig von dir, daß du sie so schnell aufgibst.“
Er warf ihr einen scharfen Blick zu.
„Wie meinst du das?“
„In den alten Märchen klettert der Prinz auf die höchsten Berge, taucht ins Meer hinab und tötet feuerspeiende Drachen, um die geliebte Frau zu retten.“
„Ja - im Märchen“, entgegnete Patrick seufzend, dann fragte er in verändertem Ton: „Du glaubst wirklich, daß ich Caroline retten soll?“
„Diese Frage mußt du dir selbst beantworten. Jedenfalls gibt es nach allem, was ich über den Marquis von Quorn gehört habe, keinen Mann, der schlechter zu ihr passen würde.“
„Damit hast du natürlich recht. Aber was soll ich tun? Wie kann ich ihr helfen?“
Roxana lächelte.
„Das mußt du selbst entscheiden. Mein Vater hat meine Mutter gegen den Willen des Herzogs und der gesamten Bruntwick-Familie geheiratet. Und Mamas Vater, der französische Botschafter, haßte die Engländer genauso wie seine Landsleute. Er tat alles, um die Hochzeit zu verhindern.“
Endlich sah sie einen Hoffnungsschimmer in Patricks Augen.
„Danke, Roxana. Ich werde über deine Worte nachdenken. Wo will sich Caroline mit mir treffen?“
„An der üblichen Stelle, um halb acht. Und jetzt muß ich zurückreiten, sonst bekomme ich Ärger.“
,.Es war sehr nett von dir, daß du mich verständigt hast, Roxana“, sagte Patrick, doch da galoppierte sie bereits davon.
Erst als sie über die Hintertreppe zu ihrem Schlafzimmer hinauf lief und inständig hoffte, die Herzogin würde sie nicht im Reitkostüm sehen, kamen ihr Bedenken. Hatte sie einen Fehler begangen? Vielleicht hätte sie Patrick raten sollen, sich mit seinem unvermeidlichen Schicksal abzufinden. Und dann glaubte sie das Gelächter ihres Vaters und seine Stimme zu hören.
„Kein Rennen ist verloren, bevor ein anderes Pferd das Ziel passiert hat!“
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.