Название: The Emperor — Complete
Автор: Georg Ebers
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664633828
isbn:
“She had to be cremated and buried as was due to our rank,” answered Keraunus; “but I will not think now of those melancholy days.”
“Nay, do think of them, father.”
“Silence! All that belongs to my own adornment of course I cannot do without, for I must be prepared to meet Caesar in a dress befitting my rank; but the little bronze Eros there must be worth something, Plutarch’s ivory cup, which is beautifully carved, and above all, that picture; its former possessor was convinced that it had been painted by Apelles himself herein Alexandria. You shall know at once what these little things are worth, for, as the gods vouchsafed, on my way home I met, here in the palace, Gabinius of Nicaea, the dealer in such objects. He promised me that when he had done his business with the architect he would come to me to inspect my treasures, and to pay money down for anything that might suit him. If my Apelles pleases him, he will give ten talents for that alone, and if he buys it for only the half or even the tenth of that sum, I will make you enjoy yourself for once, Selene.”
“We will see,” said the pale girl, shrugging her shoulders, and her sister exclaimed:
“Show him the sword too, that you always declared belonged to Caesar, and if he gives you a good sum for it you will buy me a gold bracelet.”
“And Selene shall have one, too. But I have the very slenderest hopes of the sword, for a connoisseur would hardly pronounce it genuine. But I have other things, many others. Hark! that is Gabinius, no doubt. Quick, Selene, throw the chiton round me again. My chaplet, Arsinoe. A well-to-do man always gets a higher price than a poor one. I have ordered the slave to await him in the ante-room; it is always done in the best houses.”
The curiosity dealer was a small, lean man, who, by prudence and good luck, had raised himself to be one of the most esteemed of his class and a rich man. Having matured his knowledge by industry, and experience, he knew better than any man how to distinguish what was good from what was indifferent or bad, what was genuine from what was spurious. No one had a keener eye; but he was abrupt in his dealings with those from whom he had nothing to gain. In circumstances where there was profit in view, he could, to be sure, be polite even to subservience and show inexhaustible patience. He commanded himself so far as to listen with an air of conviction to the steward as he told him in a condescending tone that he was tired of his little possessions, that he could just as well keep them as part with them; he merely wanted to show them to him as a connoisseur and would only part with them if a good round sum were offered for what was in fact idle capital. One piece after another passed through the dealer’s slender fingers, or was placed before him that he might contemplate it; but the man spoke not, and only shook his head as he examined every fresh object. And when Keraunus told him whence this or that specimen of his treasures had been obtained, he only murmured—“Indeed” or “Really.”
“Do you think so?” After the last piece of property had passed through his hands, the steward asked:
“Well, what do you think of them?”
The beginning of the sentence was spoken confidently, the end almost in fear, for the dealer only smiled and shook his head again before he said:
“There are some genuine little things among them, but nothing worth speaking of. I advise you to keep them, because you have an affection for them, while I could get very little by them.”
Keraunus avoided looking towards Selene, whose large eyes, full of dread, had been fixed on the dealer’s lips; but Arsinoe, who had followed his movements with no less attention, was less easily discouraged, and pointing to her father’s Apelles, she said: “And that picture, is that worth nothing?”
“It grieves me that I cannot tell so fair a damsel that it is inestimably valuable,” said the dealer, stroking his gray whiskers. “But we have here only a very feeble copy. The original is in the Villa belonging to Phinius on the Lake of Larius, and which he calls Cothurnus. I have no use whatever for this piece.”
“And this carved cup?” asked Keraunus. “It came from among the possessions of Plutarch, as I can prove, and it is said to have been the gift of the Emperor Trajan.”
“It is the prettiest thing in your collection,” replied Gabinius; “but it is amply paid for with four hundred drachmae.”
“And this cylinder from Cyprus, with the elegant incised work?” The steward was about to take up the polished crystal, but his hand was trembling with agitation and pushed instead of lifting it from the table. It rolled away on the floor and across the smooth mosaic picture as far as the couches. Keraunus was about to stoop to pick it up, but his daughters both held him back, and Selene cried out:
“Father, you must not; the physician strictly forbade it.”
While the steward pushed the girls away grumbling, the dealer had gone down on his knees to pick up the cylinder, but it seemed to cost the slightly-built man much less effort to stoop than to get up again, for some minutes had elapsed before he once more stood on his feet, in front of Keraunus. His countenance had put on an expression of eager attention, and he once more took up the painting attributed to Apelles, sat down with it on the couch, and appeared wholly absorbed in the contemplation of the picture, which hid his face from the bystanders.
But his eye was not resting on the work before him, but on the marriage-scene at his feet, in which he detected each moment some fresh and unique beauty. As the dealer sat there for some minutes with the little picture on his knee, the steward’s face brightened, Selene drew a deep breath, and Arsinoe went up to her father to cling to his arm and whisper in his ear:
“Do not let him have the Apelles cheap—remember my bracelet.”
Gabinius now rose, glanced at the various objects lying on the table and said in a much shorter and more business-like tone than before:
“For all these things I can give you—wait a minute—twenty-seventy-four hundred—four hundred and fifty—I can give you six hundred and fifty drachmae, not a sesterce more!”
“You are joking,” cried Keraunus.
“Not a sesterce more,” answered the other coldly. “I do not want to make anything, but you as a business man will understand that I do not wish to buy with a certain prospect of loss. As regards the Apelles—”
“Well?”
“It may be of some value to me, but only under certain conditions. The case is quite different as regards buying pictures. Your two young damsels know of course that my line of business leads me to admire and value all that is beautiful, but still I must request you to leave me alone with your father for a little while. I want to speak with him about this curious painting.” Keraunus signed to his daughters, who immediately left the room. Before the door was closed upon them the dealer called after them:
“It is already growing dark, might I ask you to send me as bright a light as possible by one of your slaves.”
“What about the picture?” asked Keraunus.
“Till the light is brought let us talk of something else,” said Gabinius.
“Then take a seat on the couch,” said Keraunus. “You will be doing me a pleasure and perhaps yourself as well.”
As soon as the two men were seated on the divan, Gabinius began:
“Those СКАЧАТЬ