О чём поёт государство. Евгений Крушельницкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О чём поёт государство - Евгений Крушельницкий страница 19

СКАЧАТЬ (так венгры называют себя) запели этот гимн, хотя официального статуса песня не имела. Причем текст не менялся, несмотря на революции и смены государственного уклада. А впервые исполнили это произведение летом 1844 г. в будапештском Национальном театре. Сам поэт к тому времени уже умер, но день, когда он написал гимн, – 22 января – впоследствии стали отмечать как День венгерской культуры.

      Пока Венгрия находилась в составе Австро-Венгерской империи, императорским гимном было произведение Гайдна «Gott erhalte», сочинённое ещё в 1797 г. (сегодня эта мелодия стала гимном объединённой Германии). В 1918 г. была создана Венгерская народная республика, и в том же году утвердили гимн Кёльчеи.

      Республика продержалась всего полгода, потом власть захватили коммунисты и организовали Венгерскую советскую республику. Впрочем, уже через год монархию восстановили.

      В 1949 г. опять возникла Венгерская народная республика, но, в отличие от прежней, – коммунистическая, которая продержалась до 1989 г. Поэтому ту, первую, чтобы избежать путаницы часто называют Венгерской демократической республикой.

      В конце 1940-х партийный генсек Матиаш Ракоши предложил поэту Дюле Иллешу и композитору Золтану Кодаи переделать гимн: мол, не подобает социалистической стране, чтобы её гимн начинался словами, обращёнными к Богу. Но те отказались. Композитор даже удивился: «А зачем нам новый гимн? Нам и старый подходит». И вопрос был снят.

      Но венграм предстояло пережить ещё и восстание 1956-го, подавленное советскими танками, пока, наконец, в 1989 г. не была провозглашена Венгерская Республика, которую здесь считают третьей демократией в истории страны. Вот тогда-то и утвердили окончательно старый гимн, звучавший ещё полтора века назад.

      Германия

      «Единство, право и свобода»

      Песня немцев

      Слова – Г. Гофманн фон Фаллерслебен.

      Музыка – Й. Гайдн.

      На земле всего превыше

      Лишь Германия одна,

      Что к защите и победам

      Кровным братством скреплена.

      Вся от Мемеля к Маасу,

      С Бельта к Эчи сплочена —

      На земле всего превыше

      Лишь Германия одна!

      На земле всего превыше

      Лишь Германия одна!

      Жёны немцев, верность немцев,

      Песни и вино страны

      Пусть для мира сберегают

      Дух немецкой старины,

      Нас к деяньям благородным

      Вдохновлять всю жизнь должны

      Жёны немцев, верность немцев,

      Песни и вино страны!

      Жёны немцев, верность немцев,

      Песни и вино страны!

      Единство, право и свобода

      Для Германии родной —

      К ним давайте все стремиться

      Братски сердцем и рукой!

      Единство, право и свобода —

      Это счастья семена.

      Расцветай в сияньи счастья,

      Процветай, моя страна!

      Расцветай в сияньи СКАЧАТЬ