Неожиданное наследство. Барбара Картленд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неожиданное наследство - Барбара Картленд страница 13

Название: Неожиданное наследство

Автор: Барбара Картленд

Издательство:

Жанр: Короткие любовные романы

Серия:

isbn: 978-5-699-52291-0

isbn:

СКАЧАТЬ отвел взгляд и переступил с ноги на ногу. Заинтересованное выражение исчезло с его лица, он сразу помрачнел.

      – Да, нарушил. Но я не единственный в деревне, кто ест колбасный фарш, когда у других полно дичи.

      – Вот видите! – восторжествовал незнакомец. – Это же коммунистическая пропаганда чистой воды!

      – Если вы предоставите это дело мне, – строго произнесла Кристина, – я позабочусь о том, чтобы подобное не повторилось. Соблаговолите отдать мне ружье.

      Она протянула руку, и в это мгновение их взгляды встретились. Они смотрели друг на друга, и Кристина почувствовала, что схлестнулись два характера. Наконец незнакомец грубо сунул ружье ей в руку. Его действия иначе как бестактностью назвать было нельзя.

      – Предупреждаю тебя, парень, – обратился он к Дональду. – В следующий раз я сдам тебя полиции.

      Резко повернувшись, он зашагал к входной двери. Кристина заметила, что он хромает и что подошва одного сапога нарощена. Мужчина вышел на крыльцо и, не оглянувшись, хлопнул дверью.

      Повисло тягостное молчание. Все трое ошеломленно таращились на входную дверь, а Кристина при этом еще сжимала в руке ружье.

      – Кто это?

      Ей ответил Питер:

      – Это мистер Майкл Фарли.

      – Фарли? – повторила Кристина. – Где он живет?

      – В Марстон-маноре.

      – В доме полковника Дингла? А что с полковником?

      – О, он давным-давно умер. А потом сюда приехал его сын. Полковник много охотился, разрешал Дональду стрелять зайцев, но потом его убили под Дюнкерком, и сейчас Манор получил этот дядька. Мы его ненавидим, правда, Дональд?

      – Он самая настоящая свинья, – в сердцах проговорил Дональд.

      В его голосе слышалось возмущение и даже вызов. Кристина догадалась, что этот вызов адресован ей – мальчик заранее готовится к тому, что она примется осуждать или обвинять его.

      Маловероятно, с замиранием сердца сказала она себе, что вся эта история пробудит в душе племянника теплые чувства к ней. Какому мальчику – или мужчине – понравится, когда его застигнут на месте преступления. Кристина мысленно быстро перебрала различные методы сближения и, приняв решение, протянула Дональду ружье.

      – В общем, будь осторожен, чтобы тебя не поймали в третий раз, – сказала она. – Будет лучше, если в свою следующую браконьерскую экспедицию ты пригласишь с собой меня. Я хорошо знаю здешние леса.

      Она увидела удивление и облегчение на лице Дональда. Однако он все еще был настороже – он от природы отличался подозрительностью.

      – Я объяснила Питеру, кто я такая, – поспешила Кристина сменить тему и улыбнулась. – Я отправила вам телеграмму, но, как видно, вы ее не распечатали.

      – Мы думали, это для Элизабет, – сказал Дональд. – Поэтому тут же забыли о ней. Странно, что миссис Поттон ее не прочитала: она везде сует свой нос.

      – А СКАЧАТЬ