Тайная история. Донна Тартт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайная история - Донна Тартт страница 15

Название: Тайная история

Автор: Донна Тартт

Издательство: АСТ

Жанр: Триллеры

Серия:

isbn: 978-5-17-087295-4

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Дай-ка я взгляну еще разок.

      Опустив книгу, Генри полез в нагрудный карман, достал ручку и положил ее на стол. Банни повертел ее в руках:

      – Похоже на те толстые карандаши, которыми я писал в первом классе. Это ведь Джулиан присоветовал тебе купить ее?

      – Я хотел купить авторучку.

      – И вовсе не поэтому ты купил именно “Монблан”.

      – Мне надоел этот разговор.

      – По мне, это просто безвкусица.

      – Не тебе рассуждать о вкусе, – отрезал Генри.

      Воцарилась тишина. Банни соскользнул обратно на стул.

      – Ну-ка, давайте посмотрим, кто у нас чем пишет? – объявил он, приглашая всех к обсуждению этого вопроса. – Франсуа, ты ведь, как и я, приверженец простого пера и чернильницы, правда?

      – Более-менее.

      Он указал на меня жестом ведущего ток-шоу:

      – А ты, как тебя там, Роберт? Какими ручками тебя учили писать в Калифорнии?

      – Шариковыми, – ответил я.

      Банни со вздохом кивнул, едва не коснувшись груди подбородком:

      – Перед нами честный человек, джентльмены. Его пристрастия просты. Одним махом все карты на стол. Мне это нравится.

      Дверь распахнулась, и вошли близнецы.

      – По какому поводу столько крика, Бан? – со смехом воскликнул Чарльз, закрыв дверь ногой. – Тебя слышно на весь коридор.

      Банни пустился в пересказ истории с “Монбланом”. Чувствуя себя крайне неловко, я забился в угол и принялся разглядывать корешки книг в шкафу.

      – Как долго ты изучал античную филологию? – раздался голос у моего локтя.

      Это был Генри. Он повернулся на стуле и теперь смотрел на меня.

      – Два года, – ответил я.

      – Что ты читал на греческом?

      – Новый Завет.

      – Ну разумеется, ты знаком с койне[11], – раздраженно бросил он. – Что еще? Само собой, Гомера. И лириков.

      Лирики, я слышал, были коньком Генри. Врать я не рискнул:

      – Немного.

      – И Платона.

      – Да.

      – Всего Платона?

      – Кое-что из него.

      – Но всего Платона в переводе.

      Я замешкался – чуть дольше положенного. Он недоверчиво посмотрел на меня:

      – Нет?

      Я спрятал руки в карманы своего нового пальто.

      – Большую часть, – сказал я, что было далеко от действительности.

      – Что насчет александрийских неоплатоников? Плотина?

      – Да, – соврал я (я и по сей день не прочел ни строчки из Плотина).

      – Какие трактаты?

      К несчастью, в голове у меня воцарилась абсолютная пустота. Что написал Плотин? Кажется, что-то на Э…[12] “Эклоги”? Нет, черт побери, это Вергилий.

      – Вообще-то, Плотин мне не очень интересен.

      – Да? Почему же?

      Он СКАЧАТЬ



<p>11</p>

Койне – общегреческий язык эллинистически-римского периода (конец IV в. до н. э. – IV в. н. э.).

<p>12</p>

Плотин, философ-неоплатоник III в. н. э., написал 54 трактата, которые его ученик Порфирий разделил на шесть групп (Эннеад), по девять трактатов в каждой. Сочинения Плотина чаще всего издаются в порядке “Эннеад”.