История Пурпурной Дамы. Ольга Крючкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История Пурпурной Дамы - Ольга Крючкова страница 2

СКАЧАТЬ снова донеслось до слуха Тамэтоки – кричал Ною. – Где же вы?

      Вглядываясь средь деревьев, хозяин заметил нежное кимоно дочери.

      – Проказница… – шёпотом произнёс он и хихикнул. – Нелегко приходится Ною-сан. Слава, великим богам, что я поручил образование детей именно ему, а не рискнул заняться этим самолично…

      Ною тем временем, подхватил непослушную девочку за руку, та не сопротивлялась.

      – Ваш отец будет недоволен! – выговаривал ей Ною, кивнул в сторону хозяина.

      Мурасаки тяжело вздохнула. Ей так хотелось уединиться, забраться в своё излюбленное потайное место и заняться написанием различных историй. Даже отец не знал о пристрастии дочери, та сохраняла своё увлечение в тайне.

      Наконец, Ною и Мурасаки с понуренным взором, поравнялись с господином Фудзиварой.

      – Ты устала от занятий, Мурасаки, и решила развеяться, пробежавшись по саду? – спокойно поинтересовался он, на сей раз решив не произносить своей излюбленной фразы.

      – Да, отец… – покорно полепетала та и поклонилась.

      – Хм… – только и сумел произнести тот, смерив цепким взглядом дочь. Тамэтоки всегда удивлялся, как она могла перевоплощаться из проказницы в истинное послушание и смирение. Невольно он подумал: ценное качество для придворной дамы, особенно фрейлины из свиты императрицы. Хотя ещё недавно переживал из-за дерзости дочери, считая, что её поведение не соответствует статусу.

      – Иди и продолжи занятия, – наставительно произнёс Тамэтоки. – А после зайди в мои покои.

      Мурасаки снова поклонилась.

      – Как пожелаете, отец, – проворковала она, а затем удалилась вслед за учителем.

      Тамэтоки проводил её долгим взором, размышляя:

      – Она вырастет красавицей… Она так похожа на Саюри… Через пару лет надобно подобрать ей достойного жениха, а до сего момента совершить обряд обручения.

      Судьба дочери всё чаще беспокоила Тамэтоки. В его нынешнем положении, сановника департамента наук в отставке, он не мог рассчитывать на завидного зятя. Увы, судьба нанесла Тамэтоки неожиданный удар: его покровитель император Кадзан постригся в монахи и удалился в горную обитель, дабы служить богине солнца Аматэрасу, оставив императрицу Сейси и своего малолетнего сына Итидзё на попечение регента Фудзивары Канаиэ.

      Тамэтоки всё чаще подумывал над тем, чтобы написать прошение императрице Сейси, а также, Фудзиваре Канаиэ, регенту при малолетнем императоре, с которым состоял в дальнем родстве. По правде говоря, Тамэтоки почти не рассчитывал ни на милость Сейси, ни на милость Каниаэ.

      Но однажды, пробудившись в час Зайца[5], взял чистый лист рисовой китайской бумаги, обмакнул токую кисточку в тушечницу и написал отменной каллиграфией:

      «Припадаю к Вашим ногам, о, Яшмовая госпожа!

      Я много лет верой СКАЧАТЬ



<p>5</p>

См. «Японское деление суток»