Название: По праву рождения
Автор: Нора Робертс
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 978-5-699-49389-0
isbn:
– Ладно, давай я отвезу тебя в мотель. Можешь немного поспать.
– Я не хочу возвращаться. Еще не время. О боже, боже! Мне надо выпить.
– Прекрасно. Оставим твою машину у мотеля и поедем поищем, где бы нам выпить.
– С чего это ты вдруг стал таким любезным, Грейстоун? Мы друг другу даже не нравимся.
– Ты задаешь слишком много вопросов сразу, детка. Пошли, поищем какой-нибудь приличный бар.
6
«Привал в горах» представлял собой придорожный кабачок в нескольких милях от городской черты. Здесь все было по-простому: три кабинки вдоль стены и с полдюжины столиков со складными стульями в середине зала. Стойка бара почернела от времени, пол был покрыт унылым рыжевато-серым линолеумом. Одинокая официантка казалась худенькой и хрупкой, как птичка. Навек закованное в пластик единое меню предлагало два вида пищи: «еду» и «питье».
Двое мужчин – из местных, решила Колли, – сидели у стойки и принимали свою законную порцию после смены. Судя по рабочим сапогам, пропотевшим фуфайкам и каскеткам, это были рабочие. Возможно, строители из компании Долана.
Их головы повернулись как на шарнирах, когда на пороге появились Колли и Джейк. Она машинально отметила, что они глазеют на нее весьма откровенно.
Колли скользнула на сиденье в кабинке и тут же спросила себя, зачем она сюда пришла. Ей было бы куда лучше остаться наедине с бутылкой в комнате мотеля и напиться до одури.
– Не знаю, что я здесь делаю. – Она внимательно посмотрела на Джейка, но разгадать, что у него на уме, не смогла. Именно в этом заключалась одна из ее проблем. Она никогда точно не знала, о чем он думает. – Что это за фигня?
– Еда и питье. – Он подтолкнул к ней меню через стол. – Причем как раз в твоем духе.
Колли хмуро просмотрела меню.
– Мне только пива, – сказала она.
– Чтобы ты да отказалась от жирной жратвы? Никогда такого не было. – Повернувшись к официантке, Джейк сказал: – Пару хорошо прожаренных гамбургеров с картошкой и пару пива. Разливного, любой марки.
Колли начала было протестовать, но умолкла на полуслове и вновь погрузилась в мрачную тоску. Джейк встревожился. Уж если она не вцепилась ему в глотку за то, что он посмел принять за нее решение – пусть даже по самому пустячному поводу! – значит, ей действительно плохо. Она выглядела не просто усталой – усталой он видел ее и раньше. Она была предельно измучена. Ему хотелось сжать ее руку, сказать ей, что, о чем бы ни шла речь, вместе они все исправят. Но это был гарантированный способ лишиться кисти руки. Поэтому он наклонился через стол и спросил:
– Тебе это место ничего не напоминает?
Она огляделась. Парни у стойки накачивались пивом и бросали на них явно недружелюбные взгляды. Воздух был пропитан запахом пережаренного масла.
– Нет.
– Да СКАЧАТЬ