Нам американцы объявляли санкции…. Светлана Замлелова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нам американцы объявляли санкции… - Светлана Замлелова страница 13

СКАЧАТЬ дальше: на Украине проживают сегодня люди, отрекшиеся от своего русского имени и те, кто остался этому имени верен. Причём отрекшиеся совершенно не обязательно ходят по улицам в масках и напевают про Бандеру и Шухевича, воевавших-де «за нашу свободу». Киевляне, полтавчане и черкассцы не хуже галичан научились презирать русское имя. Сто лет назад львовский профессор М.С. Грушевский сетовал, что «в преобладающей части населения национальное является у нас не более как пережитком старины». Другими словами, украинцы времён Грушевского не знали, что они украинцы. Их отличия от москалей казались не более чем местным колоритом. И таково было естественное положение вещей, а проект «Украина» ещё только зарождался тогда. Но прошло не так уж много времени, и национальное – рубахи с вышитым воротом, которыми, правда, могут похвалиться чуть ли не все народы Европы, венки из маков с яркими лентами, сало, горилка – превратилось на Украине в основу всех основ. Прибавим сюда курс родной истории в стиле фэнтази, выдуманный язык, ненависть к России – и вот вам, готова Украина, которая, в отличие от панночки, «ще не вмерла». Когда же весь этот нехитрый набор удалось спрессовать и вложить в головы как можно большего числа малороссов, проект «Украина» состоялся, а вся эта компания в маковых венках и с пробудившимся самосознанием оказалась с Россией в контрах.

      Лучше и лаконичнее других суть проекта «Украина» сформулировал Л.Д. Кучма в названии своей книги: «Украина – не Россия». Тут, как говорится, ни прибавить, ни убавить, поскольку противопоставление и есть залог существования Украины. Убери украинствующую русофобию – и нет Украины. Хохол, отказавшийся от ненависти к кацапу, вынужден будет признать, что и он, и кацап оба два – русские. И тогда не то, что в украинском языке, но и в украинском государстве отпадёт всякая необходимость. Потому что государство Украина необходимо тем русским, что позволили убедить себя, что они не-русские.

      С конца XIX в. галицкие националисты стали активно подменять слова «Малороссия» и «малорусский» словами «Украина» и «украинский». Цель преследовалась вполне определённая – отрезать по живому, провести жирную черту между так называемыми «украинцами» и русскими. Этот географический, а лучше сказать, геополитический термин не имел широкого хождения до 1863 г., когда польскому революционеру Павлину Стахурскому-Свенцицкому вздумалось морочить головы галицкой молодёжи. Впрочем, ещё и раньше австрийское правительство внушало галичанам, что если они не перестанут называться русскими, то на поддержку правительства пусть не рассчитывают. А ещё раньше – в 1795 г. – польский граф Потоцкий высказывался об отдельности «украинского» народа, проживающего между Польшей и Россией. Но полякам такие выходки простительны – они-то уж точно никогда русскими не были. Кроме того, Россия участвовала в разделе Польши, что же тут удивительного, что поляки взалкали раздела России. Но с тех русских, что запели вдруг с польского голоса и принялись кромсать единый народ – иной спрос.

      Что же получается? Примерно СКАЧАТЬ