– А ты рыбак?
– Нет.
– Совсем?
– Ничего не имею против, но как-то не доводилось. – Тут он повернулся, и брови поползли вверх. Хопп была одета в элегантный деловой костюм в мелкую черно-белую клетку. В ушах – жемчужные сережки, на губах – алая помада.
– Вы… смотритесь впечатляюще, мэр.
– Так говорят про двухсотлетнюю сосну.
– Я хотел сказать – сногсшибательно, но решил, это будет невежливо.
Она расплылась в улыбке.
– Ты умный мальчик, Нейт.
– Это вряд ли. Разве что чуть-чуть.
– Если уж я нашла возможность вырядиться, то и ты уж постарайся произвести впечатление. Это же рекламное мероприятие. Кстати, не пора ли нам начинать? Давай я тебя представлю членам городского совета. А потом будем речи говорить. – Она взяла его под руку и повела, как ведут кавалера через зал, где собрались гости. – Говорят, уже с братцами Мэки разбираться пришлось?
– Повздорили они из-за кино. Какой вестерн с Джоном Уэйном лучше.
– Лично мне больше нравятся фильмы с Клинтом Иствудом. Ранние. Эд Вулкотт, иди-ка сюда, познакомься с нашим полицмейстером.
Вулкотт, суровый мужчина лет пятидесяти, пожал ему руку как заправский политик. У него были густые седые волосы, зачесанные назад. Лицо – словно высечено из камня. Через левую бровь шел едва заметный белый шрам.
– У меня здесь банк, – сообщил он. Вот и объяснение темно-синему костюму и галстуку в полоску. – Надеюсь, вы у нас тоже скоро счет откроете.
Далее его представили Деб и Гарри Майнер, державшим Угловой магазин, отцу Питера – Уолтеру Нотти, охотнику и заводчику ездовых собак. Все это были члены городского совета.
– Еще подойдет наш доктор, Кен Дарби, – когда освободится.
– Не страшно, если и опоздает, – чувствую, мы тут надолго.
Еще он познакомился с Бесс Мэки, тощей, как жердь, обладательницей выкрашенных хной волос. Она встала перед ним лицом к лицу, скрестила руки на сухонькой груди и повела носом.
– Говорят, вы сегодня моих голодранцев одолели?
– Можно и так сказать, мэм.
Она еще раз резко втянула носом воздух и покивала:
– Вот и хорошо. В другой раз стукните их как следует лбами, избавьте меня от этой заботы.
Она отошла, а Нейт подумал: «Учитывая обстоятельства – вполне теплый прием».
Хопп провела его к сцене, где были приготовлены несколько стульев – для нее, для Нейта и для Эда Вулкотта, который был еще и вице-мэром.
– Начнем с Деб, – объяснила Хопп. – Она сделает кое-какие объявления и расскажет о наших текущих делах. Потом выступит Эд, а передаст слово мне. Я, в свою очередь, – тебе. После тебя закругляемся. Ну, может, еще на вопросы придется ответить.
У Нейта СКАЧАТЬ