Название: Главное таинство Церкви
Автор: Митрополит Иларион (Алфеев)
Жанр: Религиозные тексты
isbn: 978-5-699-45661-1
isbn:
13
В латинской Церкви используется пресный хлеб.
14
Все плоды, приносимые Богу, должны иметь естественное, а не искусственное происхождение. Недопустимо добавление сахара или спирта в евхаристическое вино. В этом смысле кагор, часто употребляемый за Литургией в православных храмах, не соответствует каноническим требованиям.
15
Греческая практика поминовения святых отличается от русской в том, что поминовение начинается не с Иоанна Предтечи, а с ангельских чинов.
16
Антоний (Булатович). Апология. С. 88–89.
17
См.: Шмеман. Евхаристия. С. 43, 53.
18
См.: Успенский. Том II. С. 71.
19
См.: Иоанн Златоуст. Беседа 9, О покаянии и о тех, кто оставляет собрания. (Творения. Т. 2. Кн. 1. С. 389).
20
Царскими вратами в византийском обиходе назывался вход в храм, а не вход в алтарь.
21
Тафт. Византийский церковный обряд. С. 46–47.
22
См.: Максим Исповедник. Мистагогия 8.
23
В дни памяти святых – «во святых дивен Сый», в богородичные праздники – «молитвами Богородицы». Вставка «молитвами Богородицы» отсутствует в церковном уставе и в греческой практике; она имеется только в русской практике.
24
Греческие слова «Ис полла эти, дэспота» означают «На многая лета, владыко». Они поются неоднократно за архиерейским богослужением – как правило, после того как архиерей благословит народ, или после совершения архиереем каких-либо священнодействий.
25
Под «трисвятым гласом» здесь понимается славословие «Свят, свят, свят Господь Саваоф» (Ис. 6:3).
26
Под «трисвятой песнью» здесь понимается молитва «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас».
27
См.: Печатнов. Божественная Литургия. С. 122–123.
28
Дамаскин ссылается на «Хронику» Иоанна Малалы, составленную при императоре Юстиниане I.
29
См.: Иоанн Дамаскин. Точное изложение 3, 10.
30
См., в частности: Успенский. Том II. С. 60.
31
Православная традиция рассматривает Трисвятое как молитву, адресованную трем Лицам Святой Троицы: «Святый Боже» относится к Богу Отцу, «Святый Крепкий» к Сыну, «Святый Безсмертный» к Святому Духу. Однако в эпоху после Халкидонского собора монофизиты предприняли попытку изменить молитву так, чтобы она звучала как обращенная к Иисусу Христу. Для этого антиохийский патриарх Петр Гнафевс после «Святый Безсмертный» добавил «распныйся за ны». В СКАЧАТЬ