Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель. Генри Лайон Олди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Внук Персея. Мой дедушка – Истребитель - Генри Лайон Олди страница 9

СКАЧАТЬ Лисидики. Оскорби Алкея кто другой, или просто ухмыльнись, демонстрируя, что все слышал – дочь Пелопса Проклятого рвала дерзкого в клочья, и каждый клок надолго запоминал черный день.

      – Ребенок от твоих бредней заикой сделается!

      – Уйди, женщина, – мягко сказал Алкей. – Поколочу, знаешь ли…

      Он ни разу в жизни не поднимал руку на жену.

      – Ходить под себя начнет! Щекой дергать! – перспективы, обрисованные Лисидикой, ужаснули бы кого угодно. – Иди сюда, мой маленький, иди к мамочке…

      Объятья матери пахли нардом и майораном.

      – Не бойся, мой хороший! Боги милостивы к нам…

      Заключен в двойной круг защиты – кольцо материнских рук и мощь стен цитадели – Амфитрион не ощутил покоя. Ни один ребенок в городе с сегодняшнего дня не был в безопасности рядом с матерью или сестрой. Косматый пришел в Тиринф, и привычный уклад рухнул. Так рушатся царства и мечты – в миг единый. Мальчик не думал об этом – в юном возрасте трудно даются обобщения – но, когда он без возражений плелся за Лисидикой, ему казалось, что он чужак в незнакомой стране.

      5 

      – …врешь!

      – Не вру. Правда, богиня. Морская…

      – Может, у тебя и отец – бог?

      – Не, папашка не бог. Кормчий у меня папашка. Был.

      – Был, да сплыл?

      – Жена-богиня в море утопила?

      – В вине!

      Тресь!

      Амфитрион с удовольствием проследил, как дразнила-Эвримах кубарем катится по плитам двора. Так Эвримаху и надо – вечно язык распускает. Кто это его? Ватага мальчишек загудела осиным роем, но, против ожидания, не сомкнулась, погребая под собой обидчика, а раздалась в стороны. В центре обнаружился детина в драном хитоне. Он слегка присел, выставив вперед руки-окорока – точь-в-точь учитель борьбы. Сразу видно: этому драться не впервой. Похоже, парню было все равно, сколько перед ним противников.

      – Бей заброду! – крикнул Эвримах, поднимаясь на ноги.

      И осекся, схвачен за шиворот Амфитрионом.

      – Ты чего раскомандовался?

      – А чего он дерется?! Приперся и дерется…

      – А ты чего обзываешься? Я все слышал.

      – А чего он врет?

      – Я? Вру?! – детина обиделся. – Еще хочешь?

      – Ты Эвримаха не трожь, – встрял Гий, сын терета [13] Филандра. – Ты тут вообще…

      – А если б Эвримах про твоего отца так сказал? – осадил его Амфитрион.

      – Я б ему в ухо дал!

      – Вот он и дал.

      Гий почесал в затылке – и расхохотался. Да так заразительно, держась за живот и указывая пальцем то на детину, то на Эвримаха, что вскоре хохотали уже все, включая пришлого. Один Эвримах дулся, но про него забыли.

      – Радуйся! Я – Амфитрион, сын Алкея, – по-взрослому приветствовал гостя Амфитрион, СКАЧАТЬ



<p>13</p>

Терет – знатный человек, приближенный к правителю.