Давайте все убьем Констанцию. Рэй Брэдбери
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Давайте все убьем Констанцию - Рэй Брэдбери страница 13

СКАЧАТЬ стряпают печенье с дурными предсказаниями внутри.

      Мы пошли дальше. На пути нам встретились кошка, белая коза и павлин. Когда мы поравнялись с птицей, она распустила хвост, подмигивая тысячью глазков. Мы остановились у парадной двери. Я постучал, и мне запорошил ботинки неожиданный снегопад из чешуек краски.

      – Если дом держался на этом, его дни сочтены, – заметил Крамли.

      Я постучался костяшками пальцев. Судя по шуму, внутри катили по паркету массивный передвижной шкаф. В дверь толкнулось с той стороны что-то тяжелое.

      Я снова поднял руку, но изнутри донесся визгливый, словно воробьиный, крик:

      – Убирайтесь!

      – Я просто хотел…

      – Убирайтесь!

      – Пять минут, – взмолился я. – Четыре, две, одну, бога ради. Мне нужна ваша помощь.

      – Нет, – выкрикнул пронзительный голос, – это я нуждаюсь в вашей!

      Мой мозг завертелся, как Ролодекс. Я услышал голос мумии. И повторил его слова:

      – Задумывались когда-нибудь, откуда произошло название Калифорния?

      Тишина. Высокий голос перешел на шепот:

      – Черт.

      Загремел один замок, второй, третий.

      – Никто не знает про Калифорнию. Никто.

      Дверь немного приоткрылась.

      – Ладно, давайте, – послышалось оттуда.

      Наружу просунулась большая пухлая рука, похожая на морскую звезду.

      – Кладите сюда!

      Я положил свою ладонь в ее.

      – Наоборот.

      Я перевернул ладонь внутренней стороной наверх.

      Ее рука схватила мою.

      – Спокойно.

      Ее рука помассировала мою; большой палец проследил линии на моей ладони.

      – Не может быть, – шепнула она.

      Более спокойными движениями она ощупала бугорки под пальцами.

      – Да, – вздохнула она.

      И потом:

      – Вы помните свое рождение!

      – Откуда вам это известно?

      – Наверное, вы седьмой сын седьмого сына!

      – Нет, я единственный, без братьев.

      – Боже. – Ее рука подпрыгнула в моей. – Вы будете жить вечно!

      – Так не бывает.

      – С вами будет. Не с телом. А с тем, что вы делаете. Чем вы занимаетесь?

      – Я думал, моя жизнь у вас как на ладони.

      Она фыркнула.

      – Господи. Актер? Нет. Внебрачный сын Шекспира.

      – У него не было сыновей.

      – Тогда Мелвилла[23]. Незаконный отпрыск Германа Мелвилла.

      – Если бы.

      – Это так.

      Я услышал скрип колес: от входа откатили большой груз. Двери медленно растворились.

      В дальний конец комнаты укатился по паркету трон на колесиках с необъятных размеров женщиной в необъятной царской мантии из темно-красного бархата. Она подъехала к столу, где в свете зелено-янтарной лампы от «Тиффани»СКАЧАТЬ



<p>23</p>

Герман Мелвилл (1819–1891) – классик американской литературы, автор «Моби Дика» (1851).