Все романы в одном томе. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все романы в одном томе - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 76

СКАЧАТЬ самом деле? Это, знаете ли…

      – Мне здесь не нравится.

      – Очень сожалею. Мне казалось, наши отношения как раз… э-э… налаживаются. Вы производили впечатление старательного работника, немного, может быть, увлекающегося…

      – А мне надоело, – грубо перебил его Эмори. – Мне в высокой степени наплевать, чья детская мука самая питательная, Хэрбелла или кого другого. Я ее и не пробовал. И расписывать ее другим мне надоело… Да, у меня был запой, знаю.

      Лицо у мистера Барлоу посуровело на несколько делений.

      – Вы просили работы…

      Эмори не дал ему говорить.

      – И платили мне безобразно мало. Тридцать пять долларов в неделю, меньше, чем хорошему плотнику.

      – Вы только начинали. А раньше вообще еще не работали, – хладнокровно возразил мистер Барлоу.

      – Но на мое образование потратили десять тысяч долларов, чтобы я мог писать для вас эту белиберду. А если говорить о стаже, так у вас некоторые стенографистки уже пять лет получают пятнадцать монет в неделю.

      – Я не намерен вступать с вами в споры, сэр, – сказал мистер Барлоу, вставая.

      – Я тоже. Просто хотел вам сообщить, что увольняюсь.

      С минуту они постояли, невозмутимо глядя друг на друга, потом Эмори повернулся и вышел.

Передышка

      Спустя еще четыре дня он наконец вернулся в свою квартиру. Том сочинял рецензию для «Новой демократии», где он теперь был штатным сотрудником. Некоторое время они молча смотрели друг на друга.

      – Ну?

      – Ну?

      – Боже мой, Эмори, где ты заработал синяк под глазом? И скула…

      Эмори расхохотался:

      – Это еще что, пустяки!

      Он стянул пиджак и обнажил плечи.

      – Гляди!

      Том присвистнул:

      – Что на тебя свалилось?

      Эмори опять расхохотался.

      – Да много всяких людей. Меня избили. Факт. – Он привел в порядок сорочку. – Рано или поздно это должно было случиться, а переживание ценнейшее.

      – Кто они были?

      – Ну, скорей всего официанты, и парочка матросов, и несколько случайных прохожих. Удивительное ощущение. Стоит попробовать, хотя бы для обогащения опыта. В какой-то момент валишься с ног, и, пока ты не упал, каждый норовит ударить еще раз, а когда упал – пинают.

      Том закурил.

      – Я целый день гонялся за тобой по городу, но ты все время от меня ускользал. Воображаю, в какой компании.

      Эмори плюхнулся на стул и попросил сигарету.

      – Сейчас ты трезвый? – язвительно спросил Том.

      – Более или менее. А что?

      – Так вот слушай. Алек съехал. Родные уже сколько времени его допекали, чтобы жил дома, вот он и…

      У Эмори больно сдавило горло.

      – Жалость какая.

      – Да, жаль. Если мы останемся здесь, надо подыскивать кого-нибудь другого. Плата за квартиру растет.

      – Правильно. Подыщи кого-нибудь, Том. Я заранее СКАЧАТЬ