Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972. Антология
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 - Антология страница 199

Название: Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972

Автор: Антология

Издательство: НЛО

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 978-5-4448-1322-5

isbn:

СКАЧАТЬ [576]

      «В голубом Эфира поле

      Ходит Веспер золотой.

      Старый Дож плывет в гондоле

      С Догарессой молодой.

      Догаресса молодая»

      На супруга не глядит,

      Белой грудью не вздыхая,

      Ничего не говорит.

      Тяжко долгое молчанье,

      Но, осмелясь наконец,

      Про высокое преданье

      Запевает им гребец.

      И под Тассову октаву

      Старец сызнова живет,

      И супругу он по праву

      Томно за руку берет.

      Но супруга молодая

      В море дальнее глядит.

      Не ропща и не вздыхая,

      Ничего не говорит.

      Охлаждаясь поневоле,

      Дож поникнул головой.

      Ночь тиха. В небесном поле

      Ходит Веспер золотой.

      С Лидо теплый ветер дует,

      И замолкшему певцу

      Повелитель указует

      Возвращаться ко дворцу.

20 марта 1924 г., Венеция

      «Нет ничего прекрасней и привольней…»

      Нет ничего прекрасней и привольней,

      Чем навсегда с возлюбленной расстаться

      И выйти из вокзала одному.

      По-новому тогда перед тобою

      Дворцы венецианские предстанут.

      Помедли на ступенях, а потом

      Сядь в гондолу. К Риальто подплывая,

      Вдохни свободно запах рыбы, масла

      Прогорклого и овощей лежалых

      И вспомни без раскаянья, что поезд

      Уж Мэстре, вероятно, миновал.

      Потом зайди в лавчонку banco lotto,

      Поставь на семь, четырнадцать и сорок,

      Пройдись по Мерчерии, пообедай

      С бутылкою Вальполичелла. В девять

      Переоденься, и явись на Пьяцце,

      И под финал волшебной увертюры

      Тангейзера – подумай: «Уж теперь

      Она проехала Понтеббу». Как привольно!

      На сердце и свежо и горьковато.

      Варвара Холодковская

      Ночь в Венеции

      Тихо спускается ночь ароматная

      С горних далеких высот,

      Синих небес глубина необъятная

      Блещет милльонами звезд.

      Диском серебряным в бледном сиянии

      Тихо всплывает луна,

      Плещется робко в приветном журчании

      В берег канала волна.

      В сумраке ночи белеют колонны

      Герцога мрачных дворцов,

      Блещет холодный мрамор балконов

      В благоуханьи цветов.

      Звук мандолины и нежный и сладостный

      Слышен в ночной тишине.

      С легкой улыбкой привета и радости

      Тень промелькнула в окне.

      Ближе доносится звук мандолины,

      Точно кого-то зовет…

      И под окно молодой синьорины

      Тихо гондола встает.

      И баркаролою страстной и знойной

      Даль оглашается вод…

      Юный красавец, высокий и стройный,

      Ту баркаролу поет.

      «Выйди, желанная, выйди, прекрасная,

      Дай мне взглянуть на тебя.

      Свет моей жизни, солнышко ясное,

      Я умираю, любя.

      Выйди СКАЧАТЬ



<p>576</p>

Окончание пушкинского наброска. Первые пять стихов написаны Пушкиным в 1822 г. (Прим. автора.).