Огнепад: Ложная слепота. Зеро. Боги насекомых. Полковник. Эхопраксия. Питер Уоттс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Огнепад: Ложная слепота. Зеро. Боги насекомых. Полковник. Эхопраксия - Питер Уоттс страница 70

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да, – пауза. – Нам очень жаль.

      – Может… можно его починить?

      – Нет. Мозговая травма.

      В голосе вампира прозвучала нота, похожая на сочувствие, – заученное притворство опытного лицедея. И сквозило что-то еще: почти неуловимый голод, слабая тень искушения. Правда, вряд ли кто-то, кроме меня, это заметил.

      Мы были неизлечимо больны, а хищников тянет к слабым и раненым.

      Мишель замолчала. Когда она заговорила снова, ее голос лишь чуть дрогнул:

      – Много не расскажешь. Оно меня схватило и отпустило. Я сошла с катушек и не могу объяснить, если не считать того, что это проклятое место достает тебя до печенок… Я… не справилась. Простите. Больше нечего сказать.

      – Спасибо, – после долгой паузы проговорил Сарасти.

      – Могу я… если можно, я бы хотела удалиться.

      – Да, – отозвался вампир.

      Мишель ушла на дно. Кубрик вращался, и я не увидел, кто занял ее место.

      – Пехотинцы ничего не видели, – заметила Бейтс. – К тому времени, когда мы пробили перегородку, тоннель за ней был пуст.

      – За такое время любой домовой уже сделал бы ноги, – заметил Каннингем. Он опустил ноги на палубу и уцепился за поручень: вертушка тронулась с места. Меня повело, я наискось повис на ремнях.

      – Не спорю, – отозвалась Бейтс. – Но стопроцентно мы знаем об этом месте лишь то, что не можем верить там собственным чувствам.

      – Поверьте чувствам Мишель, – отчеканил Сарасти.

      Я чувствовал, как с каждой секундой становлюсь все тяжелее. Вампир открыл окошко: кадры, заснятые пехотинцем. За полупрозрачными волокнами ошкуренной перегородки, как за вощеной бумагой, колыхалось яркое расплывчатое пятно – фонарь Джеймс, видимый сквозь преграду. Изображение дернулось, когда робот пошатнулся на магнитной кочке, потом все повторилось. Качнулось и повторилось. Шестисекундная петля.

      – Видите объект рядом с Бандой?

      Невампиры ничего не увидели. Сарасти, очевидно, это понял и остановил картинку.

      – Дифракционные узоры не согласуются с единственным источником света в пустом пространстве. Я вижу более тусклые, отражающие элементы. Два темных предмета, близких по размеру и находящихся недалеко друг от друга, рассеивают свет здесь, – курсор указал на две непримечательные точки в кадре, – и здесь. Один – это Банда, сведений о втором у нас нет.

      – Погодите, – вмешался Каннингем. – Если вы это раскусили, почему Сью… почему Мишель ничего не видела?

      – Синестезия, – напомнил ему Сарасти. – Ты видишь. Она чувствует.

      Медотсек слегка вздрогнул, синхронизировав вращение с большой вертушкой; ограждение втянулось обратно в палубу. Из дальнего угла что-то слепое следило за тем, как я наблюдаю за ним.

      – Черт, – прошептала Бейтс. – Значит, дома кто-то есть.

* * *

      К слову сказать, они вовсе не так разговаривали. Если бы я передавал их настоящие голоса, вы бы слышали белиберду – полдюжины языков, СКАЧАТЬ