Мой пылкий лорд. Гэлен Фоули
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой пылкий лорд - Гэлен Фоули страница 7

СКАЧАТЬ Теперь даже брат-близнец не желает его знать. Он, лорд Найт, игнорирует правила джентльменского поведения. Его охватили отчаяние и отвращение к себе. Если он больше ничего не значит для Деймиена, тогда для кого же? Ни для кого, понял Люсьен, ощутив противную пустоту в душе. Он совершенно одинок.

      – Задержись на минуту, – окликнул его Деймиен.

      Люсьен обернулся с угрожающей и элегантной надменностью.

      – Да?

      Деймиен вздернул подбородок.

      – О вас ходят странные слухи, весьма эксцентричные.

      – Расскажите.

      – Говорят, будто бы вы воскресили старое тайное общество нашего отца. Шепчутся… о непристойных делах, творящихся в Ревелл-Корте, о каких-то странных ритуалах.

      – Ну что вы, – вежливо возразил Люсьен.

      Деймиен всматривался в него.

      – Судя по всему, многие думают, что вы просто устраиваете буйные вечеринки, но кое-кто считает, что вы вовлечены в какой-то… языческий культ вроде того, который существовал в старом клубе «Преисподний огонь».

      – Ужасно интересно, – промурлыкал Люсьен.

      – Это правда?

      Люсьен молча улыбнулся брату мрачной усталой улыбкой, повернулся и покинул бильярдную.

      Утреннее солнце позолотило окрестности Гэмпшира мягким сиянием осени и проникло в высокие окна уютной гостиной Гленвуд-Парка. Элис Монтегю, нахмурившись, вытащила из своих волос крошки от булочки, которой позавтракал Гарри, и, тихонько напевая, принялась укачивать его. Обходя комнату, она беспокойно вглядывалась в полукруглое окно, поскольку с минуты на минуту ожидала появления кареты Кейро. Во всяком случае, Элис надеялась на ее появление.

      Всю неделю Гарри капризничал, что было совсем ему несвойственно. Вчера он уснул на полу гостиной, засунув в рот палец и закутавшись в одеяло, в то время как Элис старательно вышивала новый костюм для лихого мистера Уэмбли, деревянной куклы на шарнирах. А утром выяснилось, что предсказания старой няни Гарри сбылись. Крошечный барон Гленвуд разбудил всю прислугу негодующими воплями – сердитого, несчастного мальчугана лихорадило, он весь покрылся сыпью. У него началась ветрянка.

      За завтраком Гарри чесался, капризничал и плакал, и вот наконец, расстроенный, задремал на руках у Элис.

      – Мама, – слабым голосом прошептал малыш. Он звал Кейро все утро.

      – Она скоро приедет, милый, – пообещала Элис, продолжая укачивать его. – Она уже едет.

      – Сыпь.

      – Да, я знаю, что у тебя сыпь, ягненочек мой. Она бывает у всех. И у меня была, когда я была такой же маленькой, как ты. – К несчастью, мальчугану сначала станет хуже и только потом полегчает.

      – Три.

      – Да, тебе три годика. И ты такой умный мальчик! – Элис ласково погладила его, не обращая внимания на боль в пояснице. Он был уже слишком тяжел, чтобы носить его на руках, как младенца; но невыносимо было смотреть, как он мучается, СКАЧАТЬ