Название: A heart-to-heart conversations with the Tsesarevich Alexei
Автор: Oleg Filatov
Издательство: Издательские решения
Жанр: Мифы. Легенды. Эпос
isbn: 9785005040206
isbn:
He had amazing friends. For example, there was the old man Yavorsky, who lived in our village. Once my father took me along to see him, when I was about nine. There was an old man wearing a belted white peasant shirt lying on the stove. My father suddenly said to him: “Tell me, grandpa, how did Nikolai Ivanovich Kuznetsov die?” The old man raised up onto one elbow and looked at me: “And who’s this with you?” “This is my son; you can talk in front of him.” And then the old man told us about waiting for Kuznetsov with Strutinsky. That was their assignment. He was in the Signal Corps in Poland. They were waiting for him outside Lvov, but he never did come. Then they received the news that Nikolai Ivanovich Kuznetsov had died – he had blown himself up when he fell wounded into the hands of the nationalists. For me what was most interesting is where my father met him. He himself said it was at Uralmash [Urals Machine – Building Factory], where he had been trying to get a job.
Often in our childhood years we would see how lonely he was, despite the fact that he had a wife, our mama, who slaved away indefatigably to raise us. All those years, especially in the 1960s, he spent a lot of time at his radio, listening to “The Latest News” from morning till night. This is when he began telling me about the revolution, politics, and Chamberlain. He was constantly thinking about Kerensky. He knew not only who Kerensky was but for some reason how he had fled and where he lived. He said that Kerensky made himself out to be a leader but in fact was an adventurist. My father would keep returning to the idea that tsars worried constantly about the state, the treasury, and the army, without which there was no state, and watched over their Orthodox Church. He told us how they killed Trotsky in Latin America.
My father was an invalid. (He used to say: “I was born a cripple like this.”) His left foot was withered, size 40, and his right a size 42. Once he said that his foot did not wither until about 1940. He had a curvature of the spine, many scars on his back and arms, and the traces of shrapnel wounds at his waist, under his left shoulder blade, and on his left heel. This evoked puzzled questions from us. The man had never been in a war, but he was so crippled. Where? When? But it was not done to talk about this in our family. Once as a child I saw his wounded back and asked him what had happened. “Well,” he said, “there was a certain business. They were shooting in a basement, killing people.” When I asked him what happened to his foot, he waved his hand and said that if they had cut off his other foot he would have been totally incapable of work. “But this way I can work and earn my living.” His foot always hurt, he had cut himself with a razor somehow on the heel, and he had a terrible scar there. He went especially to Leningrad to buy “general’s boots,” which had a high instep and were sometimes sold in the 1960s. He said that previously he had had an orthopedic insert; they had given him massages, stretched and massaged his foot. He had wanted to have an operation, but he was afraid his heart couldn’t take it, even though he was relatively young.
It must be said that he never went to doctors and no certificates of his illness remain. Only once, in 1975, we made him go for a physical. This is the only information we have about the state of his health. By the way, we have never had photographs of my father in his younger years. There are a few from before the war, and those there were had been taken much later. Generally speaking, we have very few documents for him, although he taught us to store every document and every paper carefully and never lose anything. He would tell us that his birth certificate had been lost and so he had had to reconstruct it from the church’s registers. “So it was a dentist who established my age. But he was wrong.” My mother remembers that he confessed to her in 1952 that he was forty eight.
Despite his disability, he possessed stunning endurance. He could go great distances without a stick, favoring first one leg and then the other. He made these treks daily, especially in the summer on his days off, when he walked a couple of miles to the river to fish. He was very strong spiritually and carried himself with the greatest dignity. I don’t remember an instance when he was humiliated by anyone or called an invalid. He himself simply came undone whenever his illness kept him from doing something. This would get discussed and then he would calm down. All his life he did certain special calisthenics and said that without them he would be as skinny as a rail.
Often he would suddenly fall ill. We couldn’t figure out what was wrong, but he never went to doctors. He would put himself to bed and lie there for hours on end. He swallowed certain tablets and was always taking ascorbic acid. When I would ask him what was wrong with him, he would answer: “I got this from my parents. And I was left a cripple my whole life. People said my parents should not have married, but they did and gave birth to me the way I am.” When he was in pain from being hit by something in the foot, he would bandage up the bruise and put himself to bed or sit hunched over, muttering something nonstop. Once I heard him repeating the Our Father. This was his defense. He used to say: “There couldn’t be anything more terrible in life. The most terrible thing of all is theIpatievcellar.” Of course, these phrases sank into our minds.
Usually he got up early, did his calisthenics, splashed himself with cold water, and always shaved very carefully. This amazed me and I would ask, “Papa, what are you, a soldier?” He would answer: “No, but my ancestors were all soldiers.” He was painstaking and neat about his apparel, and if he was going anywhere, then the packing was an entire process. He went off to work with dignity, and we saw that this was his principal business. After I was 16, he began having me lift weights and dumbbells. In the summer I loved to swim and did this very well. He told us it was easiest of all to swim on your back or do the butterfly, if you didn’t make noise.
It was pure pleasure to see him wield an ax when he was chopping wood. We thought it took half a lifetime to learn how to do that so well. He taught us how to chop wood, too, so we wouldn’t injure ourselves. He told us how Russian warriors knew how to defend themselves with an ax, switching it from hand to hand. He even tried to teach us how to throw an ax. At school there was a military office where they kept small – gauge rifles. He taught us how to shoot with them: how to hold the butt and press it to your cheek, how to lower the trigger while you hold your breath, and how to aim.
He had a reasonable attitude toward food. He loved fish, cocoa, wine, and champagne. I remember, when we were children, sitting down at the table and each of us being given a starched napkin. There was a soup tureen on the table and everything was very formal. We were not allowed to pick up our spoon first. For that you could get a smack on the forehead. When he taught us to sit at the table and use a fork and knife, and what the table setting should be, my mother would say: “There you are again with your silly White Guard ways. I just hope to God no one finds out.” When we got older, all this came to an end. The china disappeared, and we started eating like everyone else. Any information was passed on to us before a specific age. Evidently, he felt that this ability [to be well mannered] no longer had any application.
I think that he knew and experienced enough to fill several books and films. He used to say that all you had to do was read My Universities and Journey among the People by Maxim Gorky to know what his youth had been like. When I read How the Steel Was Tempered, I asked, “Papa, was it you who was Nikolai Ostrovsky?” He smiled and answered, “No, I wasn’t Nikolai Ostrovsky. Anyway I had a worse fate than he did.” My father often told us how he traveled around in his childhood. As an example he cited Mark Twain’s book about Tom Sawyer, and he liked Jack London, too. He watched films about the war and intelligence agents very attentively. He noticed what demeanor one needed to have and how one needed to educate oneself to say nothing extra. He liked certain sayings: “My tongue is my enemy” and “We were given a tongue to hide our thoughts.” I don’t know where he got this kind of information, but he would tell us that the Germans had a spy school where they СКАЧАТЬ