Название: Dangerous Women
Автор: Джордж Р. Р. Мартин
Издательство: HarperCollins
Жанр: Героическая фантастика
isbn: 9780007549412
isbn:
Raisa radioed, “Inna, let’s get out of here.”
“Got it.”
With Inna back on her wing, she turned her Yak to the east, and home.
“That makes three confirmed kills total, Stepanova. Two more, and you’ll be an ace.”
Raisa was grinning so hard, she squinted. “We could hardly miss, with so many targets to pick from,” she said. Inna rolled her eyes a little, but was also beaming. She’d bagged her first kill, and though she was doing a very good job of trying to act humble and dignified now, right after they’d landed and parked she’d run screaming up to Raisa and knocked her over with a big hug. Lots of dead Germans and they’d both walked away from the battle. They couldn’t have been much more successful than that.
Commander Gridnev, a serious young man with a face like a bear, was reviewing a typed piece of paper at his desk in the largest dugout at the 101st Division’s airfield. “The squadron’s target was a rail station. A battalion of infantry was there, waiting for transport. They’d have been killed. You saved a lot of lives.”
Even better. Tremendous. Maybe Davidya had been there and she’d saved him. She could brag about it in her next letter.
“Thank you, sir.”
“Good work, girls. Dismissed.”
Out of the commander’s office, they ran back home, stumbling in their oversized men’s flight suits and jackets and laughing.
A dozen women shared the dugout, which if you squinted in dim light seemed almost homelike, with wrought iron cots, wool bedding, whitewashed walls, and wooden tables with a few vases of wildflowers someone had picked for decorations. The things always wilted quickly—no sunlight reached inside. After a year of this—moving from base to base, from better conditions to worse and back again—they’d gotten used to the bugs and rats and rattling of distant bombing. You learned to pay attention to and enjoy the wilted wildflowers, or you went mad.
Though that happened sometimes, too.
The second best thing about being a pilot (the first being the flying itself) was the better housing and rations. And the vodka allotment for flying combat missions. Inna and Raisa pulled chairs up close to the stove to drive away the last of the chill from flying at altitude and tapped their glasses together in a toast.
“To victory,” Inna said, because it was tradition and brought luck.
“To flying,” Raisa said, because she meant it.
At dinner—runny stew and stale bread cooked over the stove—Raisa awaited the praise of her comrades and was ready to bask in their admiration—two more kills and she’d be an ace; who was a better fighter pilot, or a better shot, than she? But it didn’t happen quite like that.
Katya and Tamara stumbled through the doorway, almost crashing into the table and tipping over the vase of flowers. They were flushed, gasping for breath as if they’d been running.
“You’ll never guess what’s happened!” Katya said.
Tamara talked over her: “We’ve just come from the radio operator; he told us the news!”
Raisa’s eyes went round and she almost dropped the plate of bread she was holding. “We’ve pushed them back? They’re retreating?”
“No, not that,” Katya said, indignant, as if wondering how anyone could be so stupid.
“Liliia scored two kills today!” Tamara said. “She’s got five now. She’s an ace!”
Liliia Litviak. Beautiful, wonderful Liliia, who could do no wrong. Raisa remembered their first day with the battalion, and Liliia showed up, this tiny woman with the perfect face and bleached blond hair. After weeks of living in the dugouts, she still had a perfect face and bleached blond hair, looking like some American film star. She was so small, they thought she couldn’t possibly pilot a Yak, she couldn’t possibly serve on the front. Then she got in her plane and she flew. Better than any of them. Even Raisa had to admit that, but not out loud.
Liliia painted flowers on the nose of her fighter, and instead of making fun of her, everyone thought she was so sweet.
And now she was a fighter ace. Raisa stared. “Five kills. Really?”
“Indisputable! She had witnesses; the news is going out everywhere. Isn’t it wonderful?”
It was wonderful, and Raisa did her best to act like it, smiling and raising a toast to Liliia and cursing the Fascists. They ate dinner and wondered when the weather would change, if winter had a last gasp of frigid cold for them or if they were well into the merely chilly damp of spring. No one talked about when, if ever, the war might be done. Two years now since the Germans invaded. They’d not gotten any farther in the last few months, and the Soviets had made progress—recapturing Voronezh for one, and moving forward operations there. That was something.
But Inna knew her too well to let her go. “You were frowning all the way through dinner,” she said, when they were washing up outside, in darkness, before bed. “You didn’t hide it very well.”
Raisa sighed. “If I’d been sent to Stalingrad, I’d have just as many kills as she does. I’d have more. I’d have been an ace months ago.”
“If you’d been sent to Stalingrad, you’d be dead,” Inna said. “I’d rather have you here and alive.”
Frowning, she bit off her words. “We’re all dead. All of us on the front, we’re all here to die; it’s just a matter of when.”
Inna wore a knit cap over her short hair, which curled up over the edges. This, along with the freckles dotting her cheeks, made her look elfin. Her eyes were dark, her lips in a grim line. She was always solemn, serious. Always telling Raisa when her jokes had gone too far. Inna would never say a bad word about anyone.
“It’ll be over soon,” she said to Raisa under the overcast sky, not even a dim lantern to break the darkness, lest German reconnaissance flights find them. “It has to be over soon. With the Brits and Americans pounding on the one side and us on the other, Germany can’t last for long.”
Raisa nodded. “You’re right, of course you’re right. We just have to hold on as long as we can.”
“Yes. That’s exactly right.”
Inna squeezed her arm, then turned back to the dugout and a cot with too-thin blankets and the skittering of rats. Sometimes Raisa looked around at the dirt and the worn boots, the tired faces and the lack of food, and believed she’d be living like this for the rest of her life.
Raisa arrived at the command dugout for a briefing—a combat mission, she hoped, and a chance for her next two kills—but one of the radio operators pulled her aside before she could go in.
She and Pavel often traded information. She’d give him the gossip from the flight line, and he’d pass on any news he’d heard from other СКАЧАТЬ