Дочка. Господин Светёлкин. Повести. Михаил Достоевский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дочка. Господин Светёлкин. Повести - Михаил Достоевский страница 21

СКАЧАТЬ он несколько раз доводил меня до слез своими упреками. По вашей милости Евграф Матвеич изгнан без всякой причины из нашего дома; по вашей милости мы переменили квартиру, в которой семнадцать лет жили, в которой скончалась покойная матушка; по вашей милости мой бедный папочка покоя больше не знает, да и я вместе с ним покоя не знаю с некоторого времени. Все это по вашей милости, Фаддей Фаддеич! Что же касается того, что папочку проведет последняя девчонка, как вы там говорите, то поверьте, что папочка подальновиднее вас и лучше вас знает сердце женщины, потому что его-то собственное возвышеннее и лучше, чем ваше сердце. Вы думали, что папочка станет ревновать меня к вам? Ха-ха-ха! К вам? Ха-ха-ха! К вам? Ха-ха, ха-ха!

      И она вышла из комнаты, оставив Фаддея Фаддеича в неописанном остолбенении. Все это было для него так неожиданно, он так легко, без всякой борьбы вдался в обман, что долго не мог собраться с мыслями и долго стоял посреди комнаты, изображая собою живую статую удивления, какая, вероятно, не снилась ни Фидиасу26, ни Канове27.

      – Это она все из Вальтера Скотта! – решил он наконец, срываясь с места.

      – Что такое из Вальтера Скотта? – спросил Савелий Фомич, которому верно не поспалось после обеда.

      – Ты, Савелий Фомич, когда станешь теперь говорить со мною, – начал, еще не остывши, Фаддей Фаддеич, – не называй меня Фаддеем Фаддеичем, а всякий раз говори мне: дурак Фаддей Фаддеич, так-таки просто и зови дураком, не обижусь, ей-богу, не обижусь…

      – Как, что? Разве случилось что-нибудь?

      – А то случилось, что в дочке, не в укор тебе, бес сидит, – отвечал почти шепотом Фаддей Фаддеич. – Так провести старого воробья… на бобах, просто на бобах оставила. В таких дураках мне еще не случалось оставаться с тех пор, как меня сечь перестали. Этакая женская хитрость!

      Говоря это, Фаддей Фаддеич и не воображал, что с каждым словом делает по комплименту родительскому сердцу Савелия Фомича. Лицо старика заметно светлело, глаза щурились от удовольствия, и он, потирая руки, не утерпел, чтоб не сказать Фаддею Фаддеичу:

      – О! Она у меня умница…

      – Это она все из Вальтера Скотта, Савелий Фомич! И сцену такую выдумала, и обман такой прибрала – все из Вальтера Скотта; и говорила-то все как по книге читала. Это ясно! Самой ей не провести меня.

      – Да расскажи же, что у вас было?

      – Нет, уж увольте, Савелий Фомич; в другое время разве, как успокоюсь, а теперь прощайте; давайте, давайте ей книг пустых читать побольше, так еще не то будет. Шекспир что? – мыльный пузырь и больше ничего.

      И он ушел, проклиная в душе и Вальтера Скотта, и Шекспира, и отцов-баловников, и даже хорошенькую дочку, придавая, впрочем, к своим проклятиям ей разные хорошенькие уменьшительные названия.

      Между тем Савелий Фомич остался, по уходе своего приятеля и нужного человечка, в самом приятном расположении духа, и потому встретил вошедшую в залу СКАЧАТЬ



<p>26</p>

Фидий – древнегреческий скульптор и архитектор, один из величайших художников периода высокой классики.

<p>27</p>

Антонио Канова (1757—1822) – итальянский скульптор, наиболее значительный представитель классицизма в европейской скульптуре.