Золотая Орда. Царь Батый. Константин Пензев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золотая Орда. Царь Батый - Константин Пензев страница 17

Название: Золотая Орда. Царь Батый

Автор: Константин Пензев

Издательство: Книжный мир

Жанр: История

Серия:

isbn: 978-5-9500332-6-1

isbn:

СКАЧАТЬ всего“, включая людей. Таким образом, контингент воинов, который монголы требовали от Руси (выделено мной. – К. П.), составлял одну десятую (10%) мужского населения, или, грубо говоря, одну двадцатую всего населения» («Монголы и Русь»).

      Данные слова Г. В. Вернадского подтверждаются не только русскими летописцами, но и зарубежными источниками. Матфей Парижский (1200–1259 гг.) сообщает в «Великой хронике»: «Хотя те называются тартарами, много в их войске лжехристиан (православных. – К. П.) и команов, которых по-тевтонски мы называем вальвами»[62].

      Ян Длугош (1415–1480 гг.) в «Истории Польши» повествует о некоторых обстоятельствах битвы при Лигнице: «Два следующих польских отряда под предводительством рыцаря Сулислава и князя опольского Мечислава подхватывают битву, которую и провели бы удачно и стойко с тремя отрядами татар, подводящих здоровых воинов на место раненных, и нанесли бы татарам мучительное поражение, ибо были защищены от татарских стрел польскими арбалетчиками. Ряды татарские сначала отступили, а вскоре, когда поляки нажали сильнее – обратились в бегство. В это время, некий татарский отряд, неизвестно – русского либо татарского (выделено мною. – К. П.) происхождения, очень быстро перемещаясь здесь и там между одним и другим войском, ужасно кричал, обращая к обоим войскам противоположные слова. Орал по-польски: „Biegajcie, biegajcie“, что значит: „Бегите, бегите“, приводя поляков в оторопь, по-татарски же призывал татар к битве и стойкости. На то опольский князь Мечислав, уверенный, что это крик не врага, но друга, который подает правдивый, а не обманный знак, бросил битву и бежал, увлекая за собой большое число воинов, особенно тех, кто был подчинен ему в третьем отряде. Когда князь Генрих увидел то собственными глазами, и когда ему донесли об том другие, начал вздыхать и плакать, говоря: „Gorze nam sie stalo“, что означало: „Пало на нас великое несчастье“[63]. Таким образом, национальный состав могольского войска в Западном походе был „русского либо татарского происхождения“».

      Безусловно, ордынская рекрутчина не воспринималась русским населением с восторгом, но эта рекрутчина воспринималась без восторга и при императорах, и при советской власти. Р. Пайпс пишет, что «в русском фольклоре существует целый жанр „рекрутских плачей“, напоминающих погребальные песни. Проводы, которые семья устраивала идущему в солдаты рекруту, также напоминали погребальный обряд» («Россия при старом режиме»).

      Сегодня нам сложно понять многие события, происходившие в XIII веке, потому что нашему нынешнему европеизированному мышлению трудно осознать некоторые вещи характерные для нравов средневекового Востока.

      К примеру, известно, что Египтом очень долгое время управляли мамлюки, т. е. русско-половецкое войско, пополняемое с рынков рабов. Византийский историк Никифор Григора (между 1290 и 1295–1359 или 1360 гг.) сообщал о комплектовании мамлюкского корпуса следующее: «Египтяне, отправляясь с грузом однажды СКАЧАТЬ



<p>62</p>

Русский разлив / Арабески истории. Мир Льва Гумилева. М., 1997, с. 292.

<p>63</p>

Ян Длугош. История Польши // «Восточная литература» http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Dlugos/fragm1241.phtml?id=462