Название: Однажды в старые добрые времена. Книга вторая
Автор: Ирина Лем
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005012432
isbn:
– Да, – согласилась сестра. – Тяжело на старости лет с насиженного места срываться. Пока другую работу найдешь…
– И не говори, – поддержала Эмма. – Нет стабильности в жизни бедных людей. Когда Нора с детьми въехала, мы с Роном радовались: люди благородные, вежливые. И вдруг – раз! В один момент все развалилось: дом ограбили, хозяева разъехались. Осталась полная неизвестность. Ох-хо-хо…
Эмма в который раз тяжело вздохнула, тяжело поднялась, собрала тарелки и кастрюли со стола, на их место поставила блюдо с горкой пирожных. К которым никто не прикоснулся.
10
Джоан помогла Молли раздеться, расчесала щеткой волосы, заплела в косу. Уложила девочку в постель, села рядом.
– Почитать сказку?
– Не хочу сказку для маленьких. Хочу для больших. Вы как-то начинали рассказывать про Рыцаря Лишенного Наследства. Вот он выиграл турнир, а что было дальше?
– Дальше он преподнес венок победителя красивейшей девушке турнира – леди Ровене… – И Джоан продолжила рассказ.
Вскоре Молли закрыла глаза, дыхание ее стало незаметным, она не шевелилась – вроде, заснула. Джоан легонько поцеловала ее в лоб и потянулась к столику, чтобы задуть свечу.
– Не надо, – вдруг сказала девочка. Она открыла глаза, и посмотрела ясным взглядом, будто и не собиралась засыпать. – Не хочу, чтобы вы уходили. И свечу задували. Спальня слишком большая. Я боюсь одна в темноте.
– Не стоит бояться, Молли. Мы все тут рядом. С одной стороны спальня Кэти, с другой моя. А в самом начале коридора комната дяди Эдварда. Чужой человек сюда не проникнет. Если же тебе станет страшно, позвони в колокольчик над кроватью. Я услышу, приду посмотреть.
– Хорошо, мисс Джоан. Мне приятно знать, что вы поблизости.
– Если хочешь, оставлю свечу гореть. Но отставлю подальше, чтобы ты во сне ее не задела. Честно сказать, мне тоже придется привыкать к большой спальне. И наверное, я тоже первые ночи буду спать со свечой.
– Ой, мы с вами похожи!
– Да, Молли. Конечно.
– Мне приятно. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Молли.
Гувернантка прикрыла дверь младшей девочки и отправилась к старшей. Помогать ей не пришлось – Кэти уже лежала в постели с заплетенными волосами и в ночной рубашке.
Дети воспринимают мир не умом, но чувствами, которые всегда верны. Они тонко ощущают – с кем можно капризничать, с кем нельзя, и когда наступает момент «со всеми нельзя», они прощаются с детством и встают на дорогу самостоятельности.
Когда жили все вместе в Даунхилле, Кэти было приятно выбирать из мамы и гувернантки – кому позволить себя раздеть, причесать, уложить в постель. В первый же вечер в Милтонхолле она все сделала сама. Косичка получилась кривая, и бантик быстро СКАЧАТЬ