Пять сердец Сопряжения. Том 2. Лесса Каури
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пять сердец Сопряжения. Том 2 - Лесса Каури страница 16

СКАЧАТЬ позади кусты: преследователи ломились в чащу.

      Виллерфоллер стащил с себя перевязь с дистанционниками и швырнул Изабелле. Она молча поймала ее и, не останавливаясь, помчалась дальше. Риан не отставал. За их спинами черный зверь с золотыми глазами припал к земле, становясь тенью. Тенью, вышедшей на охоту. Вот только, кто за кем охотился?

      До указанных Уоллером координат оставалось совсем немного, когда их нагнал тайерхог, так и не сменивший облик.

      «Они получили подкрепление, оснащенное аэрокарами. Будут здесь с минуты на минуту!»

      «Зачем такие сложности, когда можно рекурсировать?» – Изабелла прибавила ходу, радуясь тому, что не забывала о ежедневных тренировках.

      «А я, кажется, понял! – подал голос Риан. – Нас загоняют. Как дичь. Если бы они хотели убить – уже убили бы!»

      Изабелла подумала о том, что фриммец прав. Что-что, а об охоте на человека он знал не понаслышке!

      В этот момент раздался странный звук – помесь рычания и клекота, и Уолли резко остановился, задрав голову. Белка могла бы поклясться Планидой Спасителя, что на морде черного зверя было написано полнейшее изумление.

      На тайерхога налетел Риан – не успел обойти! – не удержался на ногах и покатился по земле. Сверху пала огромная тень, крючковатые когти сомкнулись на ТаТероне. В глазах фриммца плескался ужас, однако он мужественно молчал, не желая привлекать внимание преследователей.

      Открыв рот, кальмеранка смотрела на существо, более всего напомнившее ей дракона с птичьим клювом. Мощными движениями крыльев оно взметывало в воздух вырванную из земли траву, сосновые иглы и обломанные ветки. В Фартуме Изабелла изучала флору и фауну Пяти миров, включая Тэльфоллер, но она не ожидала, что первый встреченный ею в реальности дерч произведет такое впечатление.

      Птицеящер вытянул шею по направлению к Уолли и вновь издал странный звук. Смешно перебирая лапами, повернулся боком.

      – Я не верю своим глазам! – пробормотал тайерхог, принявший обычный вид и оттого снова обнаженный.

      Белка машинально протянула ему перевязь с оружием. Он застегнул ее прямо на голое тело.

      Среди деревьев уже слышался гул моторов. Дерч нетерпеливо заворчал.

      Одним прыжком Уоллер оседлал его, протянул руку Изабелле и втащил ее, усадив позади себя.

      – Что это такое? – послышался снизу сдавленный голос Рианона.

      – Не сопротивляйся! – крикнул Виллерфоллер и дернул дерча за роговые наросты над ушными отверстиями. – Кажется, это наш шанс уйти от погони!

      Птицеящер с силой оттолкнулся от земли, поднялся над верхушками деревьев, заложил крутой вираж и полетел в сторону разломов в земле – остатков шахт. Изабелла, изо всех сил цепляясь за тайерхога, не завидовала Риану, который висел где-то под брюхом Тэльфоллерского чудовища.

      Гул моторов превратился в рев. Белка оглянулась и увидела, что аэрокары, подобно хищным рыбам в водорослях, СКАЧАТЬ