Пять сердец Сопряжения. Том 2. Лесса Каури
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пять сердец Сопряжения. Том 2 - Лесса Каури страница 15

СКАЧАТЬ в постели, опершись на подушки. Верная палка стояла рядом, прислоненная к кровати.

      – Уснешь с вами, молодежь! Орете, как оглашенные!

      – Мы? – изумилась Белка. – Орем?

      И вдруг сообразила, что возраст на слухе старого тайерхога никак не сказался. Тот слышал все, о чем они говорили!

      – Еще раз простите меня за беспокойство, старейшина Пинер! Мне важно знать, бывал ли здесь когда-нибудь художник с Фримма – Наймис Роуз? Видите ли, это место нарисовано на одной из самых известных его картин.

      Тасселфоллер уставился на Изабеллу глазами цвета золота, покрытого патиной:

      – Ты художница?

      – Нет, но я интересуюсь его творчеством.

      Старик хмыкнул.

      – Фанатка, значит! У Наймиса было полно фанаток на Фримме, некоторые из них умудрялись следовать за ним из мира в мир…

      – Вы знали его?!

      – Парень прожил здесь какое-то время… – уклончиво ответил Пинер. – Смешной такой, рисовал, что попало… Деревья, птиц, собаку…

      – Собаку? – воскликнула Изабелла. – Но на Тэльфоллере нет собак!

      – Нет и не было! – неожиданно рассердился старейшина. – Иди, дитя, я устал и хочу спать!

      Кальмеранка с сожалением поднялась.

      – Я уже ухожу, спасибо за беседу!

      Старик, схватив свою палку, требовательно застучал по полу.

      Изабелла поспешила ретироваться. Остановилась в коридоре, прислушалась – стук стих, однако старик не успокоился. Сердито бормотал что-то про чужое любопытство, про машины, пожирающие лес, и про собак, которых лучше бы не было на Тэльфоллере.

      – Видимо, возраст все-таки берет свое, – шепнул вынырнувший из гостиной Уолли и за руку потянул Белку за собой. – Перекусили и сматываемся! Здесь мы как на ладони, кроме того, хочу проверить, отслеживают ли нас на самом деле, или появление неприятеля на точках – чистой воды случайность.

      В комнате было прибрано. Риан аккуратно протирал тряпочкой стол и пододвигал стулья. Монтегю стоял у окна спиной ко всем.

      – Белка, ты права! – воскликнул фриммец, увидев ее. – Роуз был здесь, клянусь бубенцами Фарамиэль! Вот уж не думал, что доведется увидеть это место. Мне здесь ужасно нравится!

      – Похоже, собака здесь тоже была… – задумчиво пробормотала Изабелла, и в это мгновение Монтегю обернулся.

      – Я вынужден вас покинуть, господа, – хрипло сказал он и… исчез.

      – Что за…? – вскричал Уолли.

      В соседней комнате Тасселфоллер сердито застучал палкой по полу.

      В сердце у Изабеллы оборвалась та ниточка, что вопреки всему тянулась и тянулась к Монти. Кальмеранка еще не сделала никаких выводов, не успела ни о чем подумать, когда чувство опасности стало таким жарким, что буквально зажгло подошвы ботинок.

      – Уходим! – крикнула она, выбегая из дома и на ходу отстегивая клинки.

      Первый из них оказался в СКАЧАТЬ