Название: Блондинка в озере
Автор: Рэймонд Чандлер
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Классические детективы
Серия: Филип Марлоу
isbn: 978-5-389-16942-5
isbn:
– К чему скрывать, где она? – спросил я. – В конце концов, мы так или иначе узнаем. А скажете сами, от вас быстрей отстанут.
– Отстанут? Так я и испугался какого-то частного шпика!
– Зря. Частный шпик может попортить нервы кому угодно. Народ мы упорный, к оскорблениям привычный. Да и платят нам за время, так что не все ли равно, как его проводить?
– Послушайте! – Он наклонился вперед и ткнул в мою сторону сигаретой. – Вашу телеграмму я посмотрел. Чушь собачья! Ни в какой Эль-Пасо я с Кристл не ездил. А в последний раз мы виделись… в общем, задолго до той даты, что стоит на бланке. Кингсли я уже говорил – ничего я о ней не знаю.
– Он не обязан вам верить.
– А какой мне смысл врать? – удивился Лейвери.
– А какой смысл говорить правду?
– Послушайте, – сказал он с серьезным видом, – вы, видно, совсем не знаете Кристл. На Кингсли ей плевать. А если ему не по душе ее поведение, пусть ищет себе другую. Меня просто тошнит от этих ревнивых мужей.
– Если вы не ездили с ней даже до Эль-Пасо, с какой стати она дала эту телеграмму? – спросил я.
– Откуда мне знать?
– Неубедительно, – сказал я и показал на ветку толокнянки. – Сорвали у Оленьего озерца?
– Тут на склонах полно толокнянки, – бросил он презрительно.
– Но цветет она совсем не так.
Он рассмеялся:
– Если уж вам так хочется знать, я был у нее во второй половине мая. Все равно пронюхаете. Но с тех пор вообще не видел.
– Вы собираетесь на ней жениться?
– Подумывал. – Он пустил струйку дыма, – у нее есть деньги. А деньги никогда не мешают. Но уж больно тяжело они бы мне доставались.
Я кивнул, но промолчал. Лейвери снова посмотрел на ветку толокнянки в камине, пыхнул сигаретой и откинулся назад, демонстрируя крепкую загорелую шею. Я все еще молчал. Почувствовав себя неуютно, он стал разглядывать мою визитную карточку.
– Значит, нанимаетесь копаться в чужом белье? И хорошо платят?
– Хвастать нечем. Доллар тут, доллар там. Кое-что перепадает.
– И все в дерьме?
– Бросьте, мистер Лейвери. Зачем нам ссориться? Просто Кингсли считает, что вы знаете, где его жена, но не хотите сказать. То ли по злобе, то ли из чувства такта.
– А какие чувства он бы предпочел? – Губы на красивом загорелом лице насмешливо изогнулись.
– Ему один черт. Главное – получить информацию. Его не волнуют ни СКАЧАТЬ