Название: Бумажный зверинец (сборник)
Автор: Кен Лю
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Зарубежная фантастика
Серия: Фантастика: классика и современность
isbn: 978-5-17-095768-2
isbn:
– А я буду хуачженем в Америке, – добавил Тедди.
Мистер Кан кивнул:
– Дикие цветы могут распускаться повсюду.
Перед ужином Лилли совершенно не хотелось есть. Она слишком много съела баранины и ухи.
– Оказывается, этот мистер Кан не такой уж хороший друг, если он портит тебе аппетит всякими закусками, – сказала мама.
– Все нормально, – сказал папа. – Хорошо, что Лилли подружилась с местными. Тебе стоит пригласить их к нам на ужин. Мы с мамой с удовольствием познакомимся с ними, раз уж ты собираешься проводить в их кругу много времени.
Лилли подумала, что это замечательная идея. Ей не терпелось показать Тедди свои книги о Нэнси Дрю. Она знала, что ему понравятся красивые картинки на обложках.
– Папа, а что значит «талассократия»?
Папа чуть не выронил вилку из рук:
– Где ты слышала это слово?
Лилли знала, что ей не следовало смотреть на рабочие бумаги папы.
– Просто прочитала где-то.
Папа долго смотрел на Лилли, но потом смягчился:
– Это слово происходит от греческого слова таласса, которое означает «море». Оно значит «править на море». Знаешь, как «Правь, Британия! Правь морями».
Лилли была разочарована. Она-то думала, что объяснение мистера Кана гораздо лучше, о чем не преминула сказать.
– Зачем вы с мистером Каном говорили о талассократии?
– Просто так. Я хотела, чтобы он показал немного магии.
– Лилли, никакой магии не существует, – сказала мама.
Лилли хотела поспорить, но передумала.
– Папа, я не могу понять, почему тайваньцы считаются свободными, если они не могут говорить о числе 228?
Папа отложил вилку и нож.
– Что ты сейчас сказала?
– Мистер Кан говорит, что они не могут говорить о 228.
Папа отодвинул тарелку и повернулся к Лилли:
– Так! А теперь с самого начала расскажи мне все, о чем вы говорили сегодня с мистером Каном.
Лилли ждала у реки. Она хотела пригласить Тедди и мистера Кана на ужин.
Один за другим пришли деревенские мальчишки со своими азиатскими буйволами. Но никто не знал, куда делся Тедди.
Лилли зашла в реку и присоединилась к мальчишкам, и они долго плескались водой. Но чувство тревоги никак не оставляло ее. Тедди всегда приходил к реке после школы, чтобы помыть А-Хуана. Где же он?
Когда мальчишки пошли обратно в деревню, она последовала за ними. Может, Тедди заболел и остался дома?
А-Хуан бродил перед домиком мистера Кана. Увидев Лилли, он фыркнул и подошел поближе, чтобы ткнуться носом, пока она будет СКАЧАТЬ