Название: Все преграды позади
Автор: Элли Даркинс
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-08513-9
isbn:
Он сделал глоток кофе.
– Ничем особенным.
– Я знакома с такими людьми. Они преимущественно занимаются тем, что тратят деньги из трастовых фондов.
Он вздрогнул, и от нее это не укрылось.
– Поэтому я предполагаю, что настоящей работы у тебя нет.
– Скорее всего, ты права. – По его ухмылке Рейчел поняла, что ему доставляет удовольствие дразнить ее. Он не спешил рассказывать о своей жизни. В принципе ей было не очень интересно, чем он занимался. Просто ее любопытство подстегивало узнать больше о мужчине, с которым она провела ночь.
– Так как же ты проводишь свои дни? Когда ты не посещаешь званые вечера?
Он посмотрел на нее беззаботным взглядом и изрек:
– Я провожу свои дни на пляже.
Она поперхнулась кофе от смеха.
– Я должна была сама догадаться!
Она порылась в своем шкафчике для нательного белья, достала простое платье-рубашку и направилась опять в ванную комнату. Когда она появилась снова, одетая и безупречно причесанная, с лица Лео, уже собравшегося и готового к выходу, пропала улыбка.
– Я не хотел уходить просто так. Я могу проводить тебя до электрички? – Лео надеялся, что она не услышит смущения в его голосе. И что он не будет сожалеть о том, что ему приходится уходить. Лео Фэрфакс никогда ни о чем не сожалел. Он уходил, потому что только так он мог остаться в безопасности. Только так он мог избежать невыносимых ситуаций, знакомых ему со школы. И несмотря на то, что прошлый вечер и эта ночь были восхитительными, пришла пора прощаться.
Вчера вечером он был откровенен с ней, когда сказал, что их отношения не будут иметь продолжения.
– Хорошо, давай пройдемся вместе до станции. Ты готов?
Лео взял ее за руку, и они пошли вдоль зеленой улицы. И только когда он почувствовал ее смущение, напряженность ее пальцев, он понял, что он сделал. Никогда ни с одной женщиной он не ходил, взявшись за руки. Он никогда не предлагал своей даме проводить ее до станции, потому что это могло дать ей повод надеяться, а это было ему совершенно не нужно.
Одно такое утро вело к следующему и последующим, и потом уже нельзя было вырваться из этих пут. Но ее маленькая рука поместилась в его огромной ладони так уютно, что это доставляло ему удовольствие, и он не мог себя заставить отпустить ее. Проходя через турникет, Лео пропустил Рейчел вперед и с трудом удержался, чтобы не обнять ее за талию.
– Я еду на север, – наконец сказала она, когда они подошли к лестнице. – Тебе нужно южное направление?
– Да, – ответил он и на секунду сжал ее ладонь в своей. Ему не хотелось оставлять ее. Лео не понимал, как может испытывать совершенно противоречивые чувства одновременно: он хотел и дальше стоять и держать ее руку в своей, но в то же время панически боялся привязаться к этой женщине.
Если он захочет продолжить с ней отношения, то в его жизнь СКАЧАТЬ