Плохие вести от куклы. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плохие вести от куклы - Джеймс Хедли Чейз страница 15

Название: Плохие вести от куклы

Автор: Джеймс Хедли Чейз

Издательство:

Жанр: Крутой детектив

Серия: Дэйв Фэннер

isbn: 978-5-227-02367-4, 978-5-227-02949-2

isbn:

СКАЧАТЬ сказала она. – Вы, наверное, поняли, что это только образцы. Вам что-нибудь понравилось?

      Феннер отрицательно покачал головой.

      – Мне ничего не нужно, – ответил он. – Я просто интересуюсь.

      Блондинка удивленно на него посмотрела.

      – Найтингейл на месте? – продолжил Феннер.

      – Вы хотите видеть именно его?

      – Поэтому я и спрашиваю, детка. Скажи ему, что это Росс.

      – Я пойду посмотрю, – сказала она. – Но сейчас он очень занят.

      Она скрылась за занавесками, и Феннер проводил ее глазами, подумав, что сзади она выглядит очень привлекательно.

      Вскоре она вернулась и спросила:

      – Вы не зайдете?

      Феннер прошел с ней за занавески и поднялся по небольшой лестнице. Ему понравились ее духи, и на середине лестницы он ей об этом сказал. Она посмотрела на него через плечо и улыбнулась, показав красивые белые зубы.

      – И что мне теперь делать? – произнесла она. – Я не покраснела?

      Он с серьезным видом покачал головой:

      – Я только хотел сказать прекрасной даме, что она очень симпатичная.

      – Он там. – Женщина показала на дверь и, помедлив, продолжила: – Вы мне нравитесь. У вас красивые глаза. – И она спустилась вниз, перебирая пальцами свои белокурые локоны.

      Феннер поправил галстук. «Немного манерная», – подумал он, повернул ручку и вошел внутрь.

      Очевидно, комната была мастерской. На козлах стояли четыре гроба. Найтингейл прикреплял к одному из них медную табличку.

      Он оказался невысоким, темноволосым мужчиной в очках с толстыми стеклами. У него была очень бледная кожа, и он взглянул на Феннера большими бесцветными жуликоватыми глазами.

      – Я Росс, – сказал Феннер.

      Найтингейл продолжал прикреплять табличку.

      – Да? – спросил он. – Вы хотели меня видеть?

      – Дэйв Росс, – повторил Феннер, стоя у двери. – Думаю, вы меня ждали.

      Найтингейл отложил отвертку и посмотрел на него.

      – Да, ждал, – сказал он, будто вспоминая. – Ждал. Пойдемте наверх, поговорим.

      Они вышли из мастерской и поднялись по другой лестнице. Найтингейл ввел Феннера в большую прохладную комнату. За двумя широкими окнами находился небольшой балкончик. Из окон был виден Мексиканский залив.

      – Садитесь, – проговорил Найтингейл. – Снимайте пиджак, если хотите.

      Феннер снял пиджак, закатал рукава рубашки и сел у окна.

      – Хочешь выпить? – спросил Найтингейл.

      – Конечно.

      Найтингейл приготовил выпивку и сел, выжидающе смотря на гостя. Феннер знал, что ему надо быть настороже с этим малышом. Неизвестно, насколько ему можно доверять. Нельзя было допустить, чтобы у него возникли подозрения.

      – Насколько я могу на тебя рассчитывать? – наконец спросил он.

      Найтингейл СКАЧАТЬ