Стих и проза в культуре Серебряного века. Юрий Борисович Орлицкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стих и проза в культуре Серебряного века - Юрий Борисович Орлицкий страница 70

СКАЧАТЬ дух постиг человека, постиг и глубоко возненавидел. И, так как он не имел ни жены, ни детей,

      Нищим он роздал богатство,

      Собрал караван из верблюдов, взял несколько старых испытанных слуг,

      Взял припасы в дорогу, и, ночью, когда,

      Под сладострастные шелесты пальм, в сон погрузился

      Багдад, на брегах, кипарисами убранных, Тигра

      Тайно из города вышел228.

      Подобного рода попытки преодолеть единообразие (гомоморфность) стиховой структуры, приводящее к появлению переходной гетероморфной формы, можно заметить и в оригинальном брюсовском стихотворении 1895 г. «Три свидания»: многие строки (в том числе первая) вполне вписываются в силлабо-тонические метры (первая – четырехстопный дактиль, вторая и третья – двустопный анапест, четвертая – двустопный хорей, пятая – двустопный амфибрахий), некоторые – нет (в начальной части текста – шестая строка), однако это различные метры, не создающие единый метр всего стихотворения); две строки из шестнадцати связаны рифмой (доносятся – просятся); аналогичные «островки упорядоченности» находим и в двух остальных частях текста:

1

      Черное море голов колыхается,

      Как живое чудовище,

      С проходящими блестками

      Красных шапочек,

      Голубеньких шарфов,

      Эполетов ярко-серебряных,

      Живет, колыхается.

      Как хорошо нам отсюда,

      Откуда-то сверху – высоко-высоко, —

      С тобою смотреть на толпу.

      Красивая рама свиданий!

      Залит пассаж электрическим светом,

      Звуки оркестра доносятся,

      Старые речи любви

      К сердцу из сердца восторженно просятся.

      Милая, нет, я не лгу, говоря, что люблю я тебя.

2

      В зеркале смутно удвоены

      (Словно мило-неверные рифмы),

      Свечи уже догорают.

      Всё неподвижно застыло:

      Рюмки, бутылки, тарелки, —

      Кресла, картины и шубы,

      Шубы, там вот, у входа.

      Длинная зимняя ночь

      Не удаляется прочь,

      Мрак нам в окно улыбается.

      Глазки твои ненаглядные,

      Глазки, слезами полные,

      Дай расцелую я, милая!

      Как хорошо нам в молчании!

      (Нам хорошо ведь, не правда ли?)

      Стоит ли жизнь, чтобы плакать об ней!

      Улыбнись, как недавно,

      Когда ты хотела что-то сказать

      И вдруг покраснела, смущенная,

      Спряталась мне на плечо,

      Отдаваясь минуте банально-прекрасной.

      А я целовал твои волосы

      И смеялся. Смеялась и ты, повторяя:

      «Гадкий, гадкий!»

      Улыбнись и не плачь!

      Мы расстанемся счастливо,

      У подъезда холодного дома,

      Морозною ночью.

      Из моих объятий ты выскользнешь,

      И вернешься опять, и опять убежишь,

      И потом, наконец,

      Пойдешь, осторожно ступая,

      По темным ступеням.

      Мать СКАЧАТЬ



<p>228</p>

Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней. С. 380.