Название: Lucruri Periculoase
Автор: Amy Blankenship
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Зарубежное фэнтези
isbn: 9788873049654
isbn:
Cei cÄzuÈi erau atât de rari încât îÈi tÄiau respiraÈia când erau aproape unul de altul. Cea mai multÄ lume credea cÄ ei erau legendarii îngerii cÄzuÈi care fuseserÄ aruncaÈi pe PÄmânt pentru a-l proteja... dar legendele sunt adesea doar jumÄtate de adevÄruri modelate de poveÈtile oamenilor care îÈi doresc un erou sau uneori, un duÈman.
Cei cÄzuÈi au venit pe pÄmânt dintr-o altÄ dimensiune... la fel ca demonii. Legendele au denumit acea dimensiune Rai, dar se înÈelau.
Miturile au spus cÄ ei distrug demonii... din nou era doar o jumÄtate de adevÄr. Biblia spusese cÄ cei cÄzuÈi s-au împerecheat cu frumoasele femei ale PÄmântului Èi au fost pedepsiÈi pentru asta... Èi acesta era cel mai apropiat de adevÄr lucru pe care profeÈii l-au spus vreodatÄ.
Motivul pentru care ceilalÈi cÄzuÈi s-au ferit sÄ se împerecheze cu femeile pÄmântului... se datora faptului cÄ produsul acestor împerecheri era naÈterea unui demon. Cei cÄzuÈi au creat demonii.
Când au apÄrut primii cÄzuÈi, erau mulÈi, dar pe mÄsurÄ ce s-au nÄscut demonii Èi au început sÄ distrugÄ ceea ce iubeau cei cÄzuÈi, s-au întors împotriva propriilor copiii Èi s-au luptat. NumÄrul lor din ambele pÄrÈi se micÈoreazÄ, iar pecetea dintre dimensiuni se închide încet.
Unii dintre cei cÄzuÈi iniÈial dispÄruserÄ, crezându-se cÄ Èi-au pierdut viaÈa în faÈa demonilor cÄrora de-au dat naÈtere. Majoritatea supravieÈuitorilor au ales sÄ se întoarcÄ acasÄ, pentru a nu fi tentaÈi de seducÈia femeilor umane. Acei câÈiva erau cei care i-au trimis pe tinerii rÄzboinici înapoi în aceastÄ lume ca sÄ-i supravegheze... Èi sÄ protejeze oamenii de monÈtrii.
Nu era decât o singurÄ regulÄ... nu se puteau împerechea cu femeile acestei lumi, ca nu cumva sÄ le omoare. Un singur copil din adevÄrata rasÄ a fost pus în fiecare punct energetic al PÄmântului Èi doar câÈiva dintre ei au supravieÈuit atât de mult. Legendele au spus cÄ sunt nemuritori... legendele erau greÈite.
Cei cÄzuÈi nu erau nemuritori, doar cÄ trÄiau perioade foarte lungi de timp... viaÈa lor se mÄsura în milenii. De asemenea, ei puteau fi uciÈi atât de oameni cât Èi de demoni... deÈi sÄ reuÈeascÄ un om aÈa ceva era extrem de dificil.
Syn cunoÈtea adevÄratele legende Èi le-a transmis Èi copiilor lui. Amintindu-Èi aceste lecÈii, Kane înÈelese acum cât de mult o iubeÈte Kriss pe Tabatha... suficient încât sÄ nu o considere perechea lui... Èi suficient pentru a nu lÄsa pe cineva despre care credea cÄ nu e cu mult peste un demon sÄ o aibÄ. PÄrea cÄ nu era singurul ce ascundea secrete întunecate. ColÈul buzelor lui Kane s-au miÈcat cu înÈeles zâmbind pe când se întoarse Èi se îndepÄrtÄ.
*****
Envy Èi Devon aÈteptau la bar, iar primii oameni începurÄ sÄ soseascÄ la întâlnire. Ea Èi Kat erau ocupate sÄ vorbeascÄ Èi sÄ Ã®ncerce sÄ afle tot ce s-a întâmplat între timp iar Devon Èi Quinn s-au oprit Èi se uitau la ele nedumeriÈi.
â Ãn ce limbÄ vorbesc acum? întrebÄ Devon.
â Nu existÄ un nume pentru limba asta, a rÄspuns Quinn. â E un ritual feminin la care participÄ ele destul de regulat. Ãncepe în mod nevinovat, dar, înainte sÄ Ètim, cumpÄrÄturile se dezlÄnÈuie Èi noi rÄmânem blocaÈi în afara cabinelor de probÄ Èinând portofelele.
â RÄmâi blocat Èi cu pungile în timp ce ele intrÄ Ã®n magazinele de fete Èi cumpÄrÄ lenjerie pe care nu Èi se permite sÄ o vezi pânÄ la aniversarea voastrÄ, zise Nick cu un zâmbet.
Warren îl bÄtu cu mâna pe umÄr pe Nick. â Ai încredere fratele meu, vei fi fericit cu acele pungi când îÈi va veni timpul.
O pereche de braÈe se înfÄÈurarÄ prin spatele gâtului lui Warren Èi chipul lui Michael se strecurÄ Ã®ntre ei. â Asta înseamnÄ cÄ mÄ duci la cumpÄrÄturi?
â Cum sÄ nu, spuse Warren cu un rânjet. â Te duc la magazinul de sadici care îÈi place Èie atât de mult.
Expresia lui Michael deveni visÄtoare. â O da, biciuri, lanÈuri, bretele, cravaÈe de cÄlÄrie... piele.
â Ce nai... se ridicÄ Nick dintr-o datÄ Èi se îndepÄrtÄ de ei, fÄcându-l pe Devon sÄ râdÄ zgomotos.
â Homofobule, murmurÄ Devon.
â Taci! mormÄi Nick: â fie sunt mincinoÈi experimentaÈi, fie e deranjant de adevÄrat.
UÈa s-a deschis Èi Steven intrÄ Ã®mpreunÄ cu Alicia Èi Jewel. Alicia s-a uitat prin dulapul ei Èi a gÄsit o frumoasÄ rochie de varÄ purpurie pe care Jewel o putea purta pânÄ când o sÄ-Èi mai ia niÈte haine. Din fericire, aveau aproximativ aceeaÈi mÄrime Èi înÄlÈime, astfel cÄ Jewel ar fi putut sÄ se descurce pentru moment. Alicia îi spusese lui Steven cÄ, pânÄ când îi va putea aduce lui Jewel mai multe haine, Jewel va putea sÄ-Èi ia orice-Èi dorea din dulapul ei.
Steven se îndreptÄ imediat spre locul unde Quinn Èi Devon stÄteau împreunÄ cu Nick la o masÄ de bar chiar alÄturi de zona de servire a lui Kat.
â VÄd cÄ nu am întârziat, zise Steven zâmbind în mintea lui când a vÄzut cÄ Jewel zâmbea la Alicia. ÃÈi dÄdu seama cÄ nu-i vÄzuse zâmbetul pânÄ acum Èi se simÈi imediat trist atunci când zâmbetul dispÄru de pe buzele ei.
Warren se uitÄ Ã®n jur: â De fapt, cred cÄ toatÄ lumea este aici.
â Nu prea, spuse Envy. â Ãl mai aÈteptÄm Èi pe Chad.
Ãn acel moment, uÈile s-au deschise Èi Chad intrÄ cu Trevor Èi Zachary în spatele lui.
â Ce dracu face aici? întrebÄ Devon Èi se ridicÄ Ã®n picioare.
â Chad e poliÈist, îi reaminti Envy. â Ètie deja ceva din ceea ce se întâmplÄ Èi a vÄzut sfârÈitul din ceea ce s-a întâmplat la cimitir. E deja implicat fie cÄ-i place sau nu. Ãn plus, a continuat ea, el va putea sÄ-i ÈinÄ deoparte pe ceilalÈi poliÈiÈti pentru o vreme.
â Nu mÄ refeream la fratele tÄu, zise Devon cu o voce periculoasÄ.
Kat a încuviinÈat СКАЧАТЬ