Катали мы ваше солнце. Евгений Лукин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Катали мы ваше солнце - Евгений Лукин страница 7

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Ишь ты… – Не зная, что и сказать, Кудыка поскреб в затылке, сдвинув шапку на глаза. – А не видела: там по Вытекле греки не плывут, случаем?

      – Ну как это не плывут! Плывут вовсю…

      – Ага… – молвил Кудыка и решил пройти к кружалу дальним путем мимо пристани. Смекалистого древореза всегда тянуло к заморским гостям. Сильно он их уважал за хитроумие и выдумку во всяческих поделках. Было чему у них поучиться. Недаром же говорят: у грека на все снасть имеется…

      Верно, плыли. Приставать, правда, на этот раз не собирались. Червленый грудастый корабль с лебединой шеей шел нарыском [20] вниз по течению, держась близ левого берега, где Вытекла была особенно глубока. Обратным, стало быть, путем: из грек в варяги. Кудыка выбрался на край пристани и оказался в трех переплевах от крутой червленой боковины судна.

      – Здорово ли плавали, гости заморские?

      Из слаженного на корме чердака выглянул черный вертлявый грек. Зябко кутаясь в беличью шубу, вгляделся, заулыбался.

      – А, Кудика? Здорово-здорово… – прощебетал он, смешно выговаривая слова.

      Гладкая пологая волна лениво доколебнулась до берега. Над водой курился парок. Корабль плыл – как в лебяжьем пуху.

      – Поздненько вы сегодня, – заметил Кудыка и двинулся вниз по пристани, стараясь держаться вровень с кормой. – Тоже, небось, солнышка дожидались?

      Грек закатил глаза, вскинул плечи, поцокал языком.

      – И сто это у вас не поймес ницего? – посетовал он. – Днем – ноць, ноцью – день…

      – А у вас так не бывает? – полюбопытствовал Кудыка.

      – Не-ет, не бывает… Все по цасам? – И грек как бы в доказательство извлек из шубы серебряный предмет с цифирью и стрелками. Кудыка аж крякнул от зависти. Вот ведь делать наловчились – в руке умещается…

      Хотел было спросить, как же это так получается, что солнце на всех одно, а восходит по-разному, но тут из чердака на корме ступил на палубу огромный белоглазый варяг с важным неподвижным лицом закоренелого самородного дурака. Этот был в подбитом мехом плаще поверх заиндевевших доспехов.

      – Глюпый нарот, – надменно глядя на Кудыку, молвил он и отвернул ряшку.

      – А кому это вы такое везете? – поспешил тот заговорить о чем-нибудь другом.

      На носу прихваченная веревками громоздилась часть какой-то сложной, видать, махины [21] Разглядеть ее поподробнее Кудыка так и не успел.

      – Князю васэму, Долбосвяту, – любезно известил грек.

      – Я те дам Долбосвята! – осерчал древорез. – Столпосвяту, а не Долбосвяту!..

      Но тут пристань кончилась. Кудыка недовольно посмотрел на удаляющуюся высокую корму и, сердито ворча, пошел обратно.

      До кружала уже было рукой подать, когда из проулка, где белыми медведями [22] лежали огромные сугробы, навстречу Кудыке, тоже опираясь на кол, выбрался синеглазый красавец Докука. Полушубок, несмотря на мороз, как СКАЧАТЬ



<p>20</p>

Нарыском (берендейск.) – силою тока воды, без парусов

<p>21</p>

Махина (греч.) – снаряд, подсилок

<p>22</p>

Белый медведь – баснословный зверь, якобы, обитающий в Черной Сумеречи (прим. ред.)